Textbeispiele
  • Sie hat das kleinste Detail hochgespielt bis zu dem Punkt, wo es eine große Sache wurde
    جَعَلَت مِن الشَيءِ الصَغير ضَغطاً كَبيراً.
  • Er war bekannt dafür, unbedeutende Dinge zu großen Problemen hochzuspielen
    كَانَ مَعروفاً بأنَه يُضَخِّم الأشياء غير المهمة إلى مشكلات كبيرة.
  • Sie hat einen kleinen Fehler in eine Katastrophe hochgespielt
    جَعَلَت مِن خَطأٍ صَغير كَارِثَةً كَبيرة.
  • Warum spielst du immer alles hoch und machst aus einer Mücke einen Elefanten?
    لِماذا تَجعَلُ من الحَبّة قُبّة دائمًا وتَكبِّر الأمور?
  • Deine Tendenz, Kleinigkeiten hochzuspielen, macht alles komplizierter
    عادَتُك في تضخيم الأمور الصغيرة تجعل كل شيء أكثر تعقيداً.
  • - Keine Sorgen, wenn sie New York dazuholen, müssen wir unsere Identifikation zu Chicago etwas hochspielen.
    لا عليك ... إذا ما أردوا اللعب عن طريق الاستعانة بالقوة الخاصة بهم من ـ نيويورك ـ عليهم إذاً أن يلعبوا طبقاً لمستويات علاقاتنا في ـ شيكاغو ـ