Textbeispiele
  • Ich habe vor, mein Geld in Immobilien zu investieren.
    أنا أنوي استثمار أموالي في العقارات.
  • Er investierte sein Geld in Aktien.
    استثمر أمواله في الأسهم.
  • Es ist klug, dein Geld in Bildung zu investieren.
    من الحكيم استثمار أموالك في التعليم.
  • Wie kann ich mein Geld sicher investieren?
    كيف يمكنني استثمار أموالي بأمان؟
  • Sie haben viel Geld in dieses Projekt investiert.
    لقد استثمروا الكثير من الأموال في هذا المشروع.
  • Sie müssen außerdem versuchen, zu erkennen, wann sie Kassemachen und ihr Geld woanders investieren sollten.
    بل يتعين عليهم أن يحاولوا أيضاً تحديد التوقيت المناسبلتحويل الأصول إلى نقد ووضع أموالهم في أماكن أخرى.
  • Entscheidend dabei sind durchführbare Strategien, Ambitionund, in erster Linie, das Engagement derjenigen, denen es bessergeht, Zeit und Geld zu investieren, um den ärmsten Menschen der Welt praktische Hilfe – in Form von besserem Saatgut, Düngemitteln, Medikamenten, Moskitonetzen, Trinkwasserbrunnen und Baumaterialienfür Schulen und Krankenhäuser – zukommen zu lassen.
    إن المفتاح الرئيسي للتوصل إلى حلول لمثل هذه المشاكل يكمن فيانتهاج السبل العملية، والتحلي بالجرأة، وفي المقام الأول من الأهميةالالتزام من قِـبَل هؤلاء الذين يعيشون في ظل ظروف أفضل بالتطوعبالوقت والمال من أجل تقديم المساعدة العملية ـ مثل توفير البذور ذاتالإنتاجية العالية، ومخصبات التربة، والعلاجات، وشبكات الفِـراش،وآبار الشرب، والمواد الأساسية اللازمة لبناء المدارس والعياداتالطبية ـ لأكثر الناس فقراً في العالم.
  • Wir würden die Ausgaben gern sofort ankurbeln, indem wir Unternehmen dazu bringen, nicht nur in Projekte zu investieren, die Geld, das heute sicher ist, gegen sichere Gewinne in der Zukunfteintauschen, sondern auch in Projekte, die riskant oder ungewisssind.
    إننا نود لو نتمكن من دعم الإنفاق على الفور من خلال حملالشركات على الاستثمار ليس فقط في المشاريع التي تشتمل على مقايضةالأموال النقدية الآمنة الآن في مقابل الأرباح الآمنة في المستقبل، بلوأيضاً في المشاريع التي تشتمل على قدر من المجازفة أو عدماليقين.
  • Sie investieren Geld in nicht erprobte Strategien.
    وهذا يعني أنهم يخصصون الأموال لمبادرات لم تثبتجدواها.
  • Um eine Wiederholung zu verhindern, müssen die von den Banken gehaltenen Wertpapiere eine viel höhere Risikobewertung alsbis jetzt aufweisen. Die Banken müssen für implizite Staatsgarantien zahlen, indem sie weniger Fremdfinanzierungeinsetzen und Beschränkungen hinsichtlich dessen akzeptieren, wiesie das Geld der Sparer investieren.
    ولتجنب التكرار فلابد وأن تشتمل الأوراق المالية التي تحتفظبها البنوك على تقدير أعلى لعامل المجازفة مقارنة بوضعها الحالي.ويتعين على البنوك أن تدفع في مقابل الضمانات الحكومية الضمنية عنطريق الحد من استخدام الروافع المالية وقبول القيود المفروضة علىالكيفية التي تستثمر بها هذه البنوك أموال المودعين.
  • Sind aber die Anreize des Patentsystems geeignet, das ganze Geld gut zu investieren, damit es einen Beitrag zur Behandlungjener Krankheiten leisten kann, die am dringendsten bekämpft werdenmüssen? Die Antwort darauf ist leider ein klares „ Nein“.
    ولكن هل الحوافز التي يقدمها نظام براءات الاختراع ملائم، علىالنحو الذي يضمن إنفاق كل هذه الأموال على النحو السليم الذي من شأنهأن يساهم في علاج الأمراض التي تقض مضجع العالم؟ من المؤسف أن الإجابةهي "كلا بكل تأكيد".
  • Während die USA bereit sind, im nächsten Jahr $ 147 Milliarden für die unwahrscheinliche Demokratie im Irak auszugeben,weigern sie sich, Ideen und Geld zu investieren, um eines derkreativsten Modelle für Frieden und Demokratie in der islamischen Welt zu unterstützen.
    والعجيب أن الولايات المتحدة، على الرغم من استعدادها لإنفاق147 ألف مليون دولار أميركي في العام القادم باسم إيجاد ديمقراطيةوهمية في العراق، ترفض إنفاق أي قدر من المال، أو حتى الخيال، لدعمأحد أكثر نماذج السلام والديمقراطية إبداعاً في العالمالإسلامي.
  • Kapitalisten investieren ihr Geld dort, wo sie die höchsten Erträge erwarten. Das nennen wir Spekulation.
    إن الرأسماليين يوظفون أموالهم حيثما يرون أنها قد تدر أعلىدخل ممكن؛ وهذا هو ما نسميه بالمضاربة.
  • Daher können wir aus den Beweisen nicht wirklich ableiten,ob ein schwer verschuldetes Land seine Schulden abbezahlen sollteoder sich Geld ausleihen und mehr investieren sollte.
    لذا فإن الأدلة لا تنبئنا حقاً بما إذا كان من الواجب علىالدولة المثقلة بالديون أن تسدد ديونها أو تقترض وتزيد مناستثماراتها.
  • Da der Leistungsbilanzüberschuss in ausländischer Währungvorliegt, muss China diese Gelder im Ausland investieren, in erster Linie, indem es von den USA und den europäischen Ländernausgegebene Anleihen erwirbt.
    ولأن فائض الحساب الجاري مقوم بالعملات الأجنبية، فإن الصينلابد وأن تستخدم هذه الأموال للاستثمار في الخارج، وفي الأساس من خلالشراء السندات الحكومية التي تصدرها الولايات المتحدة والبلدانالأوروبية.