Textbeispiele
  • Es ist ungemein wichtig, dass wir uns auf unsere Aufgaben konzentrieren.
    إنه مهم بشكلٍ نادِرَ أن نركز على مهامنا.
  • Sein Talent als Musiker ist ungemein beeindruckend.
    موهبته كموسيقي مُدهشة بشكلٍ نادِرَ.
  • Die Aussicht von hier oben ist ungemein schön.
    المنظر من هنا في الأعلى جميل بشكلٍ نادِرَ.
  • Ihre Fähigkeit, komplizierte Situationen zu meistern, ist ungemein wertvoll.
    قدرتها على معالجة الأوضاع المعقدة ثمينة بشكلٍ نادِرَ.
  • Es ist ungemein schwierig, diese Entscheidung zu treffen.
    إنه من الصعب بشكلٍ نادِرَ اتخاذ هذا القرار.
  • Aber das Ausland hilft doch ungemein beim Wiederaufbau des Landes. Denken Sie, dass das falsch ist?
    ولكن الدول الأجنبية تساهم بشكل فعال بإعادة بناء أفغانستان. هل تعتقد أن هذا خطأ؟
  • Ein ungemein komplexes Endspiel ist im Gange. Je länger es sich hinzieht, desto zerstörerischer wird der letztendliche Ausgang sein.
    لقد بدأت الآن لعبة النهاية البالغة التعقيد، وكلما طال بها الأمد كلما كانت النتيجة النهائية أشد تدميرا.
  • Alle diese Faktoren machen es für die Zivilpolizeikommissare der Missionen ungemein schwierig, aus einer so heterogenen Gruppe von Polizisten eine geschlossene und effektive Truppe zu formen.
    وكل هذه العوامل تجعل المهمة المنوطة بقادة الشرطة المدنية في البعثات والمتمثلة في تحويل هذه المجموعة المتنافرة من الضباط إلى قوة متماسكة وفعالة أمرا بالغ الصعوبة.
  • Wirksame Entwicklungspolitiken erfordern verlässliche statistische Daten, doch die unterschiedlichen und oft unzureichenden statistischen Kapazitäten einzelner Länder machen die Aufstellung standardisierter statistischer Indikatoren zu einer ungemein schwierigen Aufgabe.
    تحتاج السياسات الإنمائية الفعالة إلى بيانات إحصائية يعول عليها، إلا أن ما لدى مختلف البلدان من قدرات إحصائية متباينة، وغير كافية في كثير من الأحيان، يجعل من وضع مؤشرات إحصائية موحدة أمرا صعبا للغاية.
  • Der Aufbau von mehr Humankapital in Europa und weltweit istein ungemein wichtiger Bestandteil der zukünftigen EU- Aktivitäten.
    إن تعزيز رأس المال البشري في أوروبا وفي كل أنحاء العالميشكل عنصراً على قدر عظيم من الأهمية في الأنشطة التي يتعين علىالاتحاد الأوروبي أن يقوم بها في المستقبل.
  • Jetzt ist über ein halbes Jahrhundert vergangen. „ Wennalles so bleibt, wie es ist“, schreibt Watanabe, „wird eineverschrobene Wahrnehmung der Geschichte – ohne das Wissen um die Schrecken des Krieges – an zukünftige Generationen weitergegeben.“ Es wäre ein ungemein ermutigendes Anzeichen für Chinas wachsende Reife, wenn seine Machthaber diesen Moment nutzen würden, um ihrebittere Vergangenheit hinter sich zu lassen und einer neuen Zukunftmit Japan entgegenzublicken.
    أما الآن وبعد مرور أكثر من نصف قرن فكما كتب واتانابي : "إذاما تُـرِكَت الأمور على ما هي عليه فلسوف نورث للأجيال القادمة فهماًمنحرفاً للتاريخ". وإنها لإشارة مشجعة إلى حد كبير ودليل على نضوجالصين أن يستغل قادتها هذه اللحظة للنظر إلى ما هو أبعد من الماضيالمرير نحو مستقبل جديد مع اليابان.
  • Als der NSA- Skandal in diesem Sommer in Europa einschlug,war es gerade die deutsche Bundeskanzlerin, die versuchte, die Lagezu beruhigen - im damaligen Wahlkampf eine eher unpopuläre Maßnahme. Die Abhöraffäre muss Angela Merkel nicht nur zutiefstkränken, sie schadet ihr zugleich politisch ungemein.
    لقد كانت ميركل هي التي حاولت ان تهدأ الامور بعد ان ضربتفضيحة وكالة الامن الوطني الامريكية اوروبا هذا الصيف ولهذا السبب فإنالمزاعم بقيام امريكا بالتصنت على محادثاتها الهاتفية مضرة جدا لهاعلى المستوى الشخصي والسياسي.
  • Der für Israel ungemein frustrierende Krieg im Libanon hatdiese schleichende Veränderung beschleunigt.
    ولقد أتت الحرب في لبنان، والتي تسببت في قدر عظيم من الإحباطلإسرائيل، لكي تعجل بهذا التحول البارع.
  • Es ist wirklich ungemein stimulierend, dein Hut zu sein.
    انه شيء محفز جدا ان اكون قبعتك
  • Ich liebe dich, Dad. Dieses Stück ist ungemein populär.
    .ولكنك طلبتِ منّا أن نعيد التصنيع
Synonyme
  • ثمين ، غالٍ ، نفيس ، غريب ، عجيب ، قليل ، نزر ، يسر ، زهيد
Synonyme
  • sehr, groß, überraschend, ungewöhnlich, erstaunlich, außerordentlich, enorm, überaus, ausgefallen, hervorragend
Beispiele
  • Die Wohlthätigkeitsanstalten sollen ungemein großartig sein., Auf einem umgestürzten Trog vor der Hausthür saß die glückliche Mutter, die Bäuerin, und spann, wie es hier zu Lande üblich ist und ungemein graziös aussieht - an der Spindel., "Es ist allerdings schwer, daß wir einander verstehen, Fräulein von Horburg, denn Sie haben ungemein exaltirte Ideen und ich bin prosaisch oder - wie ich lieber sage - rationell., Aber das weiß ich: ich werde von jetzt an leben, als ob ich in dieser Kammer aufgewachsen sei . . . und mein gänzlicher Mangel an Geld wird mir diesen Entschluß ungemein erleichtern., Es lag etwas ungemein Melancholisches auf dieser stillen abendlichen Scene, auf diesen jungen Wesen, die im Mondenschein ihre Lieder sangen., Die Bäume waren meistens Eichen, die, wegen der furchtbaren Stürme des atlantischen Oceans, minder hoch wie die deutschen, aber von ungemein kräftigem, malerisch zerzausten Wuchs und dem frischesten Grün sind., "Was wird man in Oxford sagen," rief der Graf ungemein heiter, "wenn man erfährt, daß Sie zur Mutterkirche zurückkehrten!, Lord Arran besonders sah strahlend aus und war bei dem Mittagessen, zu welchem sich noch andere Gäste einfanden, so ungemein heiter, daß Lady Arran, die ihn genau kannte, bei sich selbst dachte: Bryan wird sich erklärt haben!, Klein sind sie sehr; die obere Etage springt meistens ganz, zuweilen aber auch nur erkermäßig vor der untere vor, so daß sie ungemein lustig aussehen., Der Charakter des Ganzen ist ungemein still und fast melancholisch, wie das waldige und zugleich wenig bewohnte Gegenden fast immer sind.
leftNeighbours
  • freut mich ungemein, beruhigt ungemein, hat etwas ungemein, ganz ungemein, atmosphärisch ungemein, mich ungemein, putzt ungemein, anschlagstechnisch ungemein, Es beruhigt mich ungemein, wirkt ungemein
rightNeighbours
  • ungemein wichtig, ungemein populär, ungemein spannend, ungemein erleichtert, ungemein anregend, ungemein schwierig, ungemein Beruhigendes, ungemein spannenden, ungemein lebendig, ungemein packend
wordforms
  • ungemein, ungemeine, ungemeinen, ungemeiner, ungemeinem, ungemeines