Textbeispiele
  • Wir vertrauen auf Gott, ist der wichtigste Grundsatz unseres Lebens.
    نحن نثق بالله
  • Wir haben den Mitgliedern des Sicherheitsrats, die wir kontaktiert haben oder die uns kontaktierten, als sie uns von den Vorwänden der Amerikaner und von ihren Drohungen erzählten, unser Land entweder allein oder mit wem auch immer an ihrer Seite anzugreifen, falls der Sicherheitsrat sich ihren Wünschen nicht fügte, erklärt, dass wir es vorziehen, wenn es denn unvermeidlich ist, dass uns Amerika allein angreift und dass wir ihm im Vertrauen auf Gott entgegentreten, anstatt dass Amerika internationale Rückendeckung erhält, die es ihm erlaubt, seine Lügen ganz oder teilweise zu verschleiern und die Falschheit an die Wahrheit heranschleichen zu lassen, damit sie ihr den Dolch des Bösen und der Perfidie ins Herz stoßen kann. Und wir sind Amerika bereits einmal entgegengetreten, zu einem Zeitpunkt, als man es ähnlich beschreiben konnte, und das war einer der Gründe für seine Isoliertheit bei den Menschen in der Welt.
    إن عدوانية أمريكا وتفردها في القيام بالظلم والتدمير لمن يقع عليه ظلمها، وفي مقدمتهم المسلمون والعرب المؤمنون، هي السبب الأساس الذي جعلها تسحب سفراءها وموظفيها، وتغلق سفاراتها، وتتحدد مصالحها في الكثير من أرجاء العالم، بالإضافة إلى كراهية شعوب العالم لسياستها وأهدافها العدوانية، وهو حال لم تمر به دولة من دول العالم من قبل، بما في ذلك أساطين الاستعمار القديم، ولكن مجلس الأمن، أو بالأحرى المتنفذين فيه بالدرجة الأساس، بدلا من أن يتركوا الإدارة الأمريكية وتابعها، ومن خلفهم الصهيونية البغيضة، يواجهون نتيجة ما حصدت أيديهم من شر، أنقذوا السوء ولم يلجموه، وسوف نرى، وعند ذلك لن يفيد الندم من يعض على أنامله.
  • Warum sollten wir nicht auf Gott vertrauen , wo Er uns unsere Wege geführt hat ? Wir werden das Leid , das ihr uns zufügt , geduldig ertragen , und auf Gott sollen die vertrauen , die ( überhaupt auf jemanden ) vertrauen . »
    « وما لنا أ » ن « لا نتوكل على الله » أي لا مانع لنا من ذلك « وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما آذيتمونا » على أذاكم « وعلى الله فليتوكل المتوكلون » .
  • Warum sollten wir nicht auf Gott vertrauen , wo Er uns unsere Wege geführt hat ? Wir werden das Leid , das ihr uns zufügt , geduldig ertragen , und auf Gott sollen die vertrauen , die ( überhaupt auf jemanden ) vertrauen . »
    وكيف لا نعتمد على الله ، وهو الذي أرشدنا إلى طريق النجاة من عذابه باتباع أحكام دينه ؟ ولنصبرنَّ على إيذائكم لنا بالكلام السيئ وغيره ، وعلى الله وحده يجب أن يعتمد المؤمنون في نصرهم ، وهزيمة أعدائهم .