tödlich [tödlicher ; am tödlichsten ]
Textbeispiele
  • Es geht nicht um ein Algenschutzgesetz, sondern um die ethische Frage, ob Menschen zugunsten anderer getötet werden dürfen, wer die Verantwortung trägt und ob die Rechtssicherheit für jene reicht, die die tödliche Maschinerie in Gang setzen.
    حيث أن الأمر لا يتعلق بقانون حماية الطحالب مثلا بل بمسألة أخلاقية، وهي هل يجوز أن يقتل أناس بجريرة آخرين، ومن يتحمل المسؤولية وهل هناك حماية قانونية لهؤلاء الذين سيستخدمون عدة القتل.
  • Dass es eine Verbindung zum Terrornetz gibt, legt die tödlich-professionelle Ausführung der Anschläge nahe.
    وتشير الطريقة القاتلة المحترفة في تنفيذ العمليات إلى الصلة بشبكة الإرهاب التي تحمل توقيع القاعدة.
  • Seit Beginn des 20. Jahrhunderts sind mehr als 100 Millionen Menschen durch Eliminierungsmaßnahmen gestorben - viel mehr als durch Kriege. Massenmord und Genozid sind die Hauptprobleme tödlicher Gewalt und in diesem Sinn schlimmer als Krieg. Es ist an der Zeit, sie als genau das anzusehen.
    منذ بداية القرن العشرين مات أكثر من مائة مليون شخص بسبب إجراءات التصفية - أي أكثر بكثير ممن ماتوا بسبب الحرب. ويشكِّل القتل الجماعي والإبادة الجماعية المشكلات الرئيسية التي تنجم عن أعمال العنف المميتة، وهي بهذا المعنى أسوأ من الحرب. والوقت كفيل بأن يتم اعتبارها تمامًا كذلك.
  • Statt direkt gegen den Süden vorzugehen, schickt sie ihm einen lauten und tödlichen Warnschuss vor den Bug."
    وبدلاً من أن تتَّخذ إجراءات مباشرة ضدّ الجنوب، ترسل له من المقدِّمة طلقة تحذيرية قاتلة ومدوية".
  • Dabei haben sich die Machtgewichte verschoben: Auf politisch-ideologischer Ebene hat der säkulare arabische Nationalismus einen vermutlich tödlichen Stoß erhalten, was sich im raschen Sturz von Saddam Hussein oder in der Niederlage der Fatah gegen die islamistische Hamas bei den palästinensischen Wahlen von 2006 zeigte.
    حدثت إذًا تغيُّرات في موازين القوى، فعلى الصعيد السياسي الأيديولوجي تلقى الفكر القومي العربي العلماني ضربة مميتة على الأرجح تجلت في الانهيار السريع لنظام صدام حسين أو في هزيمة حركة فتح أمام حركة حماس الإسلاموية في الانتخابات الفلسطينية التي جرت في عام 2006.
  • Der Film behandelt ein Phänomen, das, wie mittlerweile jeder informierte Leser weiss, jüngeren Datums ist und sich primär aus politischen und sozialen Missständen nährt: eine tiefe Frustration, die dann auf unselige Weise in eine tödlich bornierte und rückständige Lesart der religiösen Schriften umgewandelt wird.
    الفيلم يتناول ظاهرة حديثة العهد كما يعرف حاليا كل قارئ له اطلاع،وينهل بصفة أساسية من أحوال سياسية واجتماعية سيئة: إحباط شديد يتحول بشكل مشئوم إلى قراءة ضيقة الأفق تماما ومتخلفة للكتابات الدينية.
  • Keiner hat die tödliche Konsequenz aus der Beziehung zwischen al-Zawahiri und Bin Laden, den bedrückenden Filz der amerikanischen Behörden und vor allem die spirituelle, ideologische und kulturelle Welt des Islamismus so präzise und souverän unideologisch beschrieben wie Wright.
    فلا أحد استطاع من قبل أن يتطرق بمثل هذه الدقة والحياد الأديولوجي الموفق إلى وصف التصميم الإجرامي القاتل الذي تمخضت عنه العلاقة بين بن لادن والظواهري، وتعقيدات التشابك المثير للقلق للمؤسسات الرسمية الأميركية، وبصفة أخص أن ينفذ إلى العالم الروحاني والأديولوجي والثقافي للحركة الإسلامية.
  • Zwischen den tibetanischen Klöstern hat es Mönchskriege gegeben und die Pflege auch tödlicher Kampfsportarten im Shaolin-Kloster steht in einem buddhistischen Zusammenhang.
    كما كانت هناك حروب رهبانية بين الأديرة التيبتية، وممارسة أنواع الفنون الكفاحية المميتة أيضا في دير شاولين لها ارتباط بالبوذية.
  • Tödliche Kugeln für die Türkei
    رصاصات قاتلة مسددة ضد تركيا
  • Diese beiden Aussagen treffen den Grundtenor der türkischen Presse bezüglich des Mordes an Hrant Dink – ein Grundtenor, den bereits Premierminister Tayyıp Erdoğan in einer ersten Stellungnahme vorgegeben hatte, als er sagte, die tödlichen Kugeln hätten die Türkei als Ganzes getroffen.
    هاتان المقولتان تعكسان بوضوح التوجه الرئيسي العام للصحافة التركية فيما يختص بتقييم جريمة القتل التي وقع هرانت دينك ضحية لها. كان هذا التوجه الرئيسي قد صدر في الأصل عن رئيس الحكومة طيب إردوغان في أول تعقيب رسمي جاء بهذا الشأن. فقد قال رئيس الحكومة إن نيران الرصاص القاتلة قد استهدفت تركيا بكاملها.
Synonyme
  • قتّال ، فاتك
Synonyme
  • tödlich, lebensgefährlich, mörderisch, zerstörerisch, verderblich, meuchlings, letal, todbringend, verderbenbringend
Beispiele
  • Ein 17-Jähriger ist beim Versuch, an S-Bahngleisen Rad zu fahren, von einem Zug erfasst und tödlich verletzt worden., Eine 32-jährige Autofahrerin aus Pankow ist vermutlich durch überhöhte Geschwindigkeit in der Nacht zum Donnerstag bei einem Verkehrsunfall tödlich verletzt worden., Bei dem Raketenangriff in der Stadt Chan Junis wurde ein unbeteiligter Bauer auf seinem Esel tödlich verletzt., Der vergangene Woche tödlich verletzte Elitepolizist war in der Nacht zu Sonntag auf der Intensivstation des Neuköllner Krankenhauses gestorben., Das Stück beginnt mit dem Schuss, mit dem sich der Maler am 27. Juli 1890 tödlich verletzte., Es gebe aber keine Lebenschance für den bei einem SEK-Einsatz tödlich verletzten Beamten., Eine 63-jährige Radfahrerin ist am Dienstag kurz vor 16 Uhr auf der Wismarer Straße von einem abbiegenden Laster erfasst und tödlich verletzt worden., Bereits am frühen Donnerstagmorgen verunglückte eine 17 Jahre alte Slowakin in Lindenberg (Kreis Barnim) tödlich, als sie beim Überqueren einer Bundesstraße von einem Auto erfasst wurde., Der ehemalige Fußballprofi Fred Schaub ist am Dienstag bei einem Autounfall auf der Autobahn 7 in der Nähe von Fulda tödlich verunglückt., Ein einheitlicher Frontal-Unterricht, der jede Woche eine bestimmte Lesebuchseite durchnimmt, wäre für den Lernwillen solcher Kinder tödlich.
leftNeighbours
  • verunglückte tödlich, Imola tödlich, absolut tödlich, endeten tödlich, Motorradfahrer tödlich, Schüssen tödlich, endete tödlich, endet tödlich, Verkehrsunfall tödlich, meist tödlich
rightNeighbours
  • tödlich verunglückt, tödlich verletzt, tödlich verunglückten, tödlich getroffen, tödlich verunglückte, tödlich enden, tödlich verlaufende, tödlich verlaufenden, tödlich Verunglückten, tödlich sein
wordforms
  • tödlich, tödlichen, tödlichem, tödliches, tödlichste, tödlichsten, tödlichere, tödlicheres