-
Ich höre das Rascheln von Blättern im Wind.
أسمع جَلْجَل أوراق الشجر في الرياح.
-
Das Rascheln von Papier kann manchmal sehr beruhigend sein.
جَلْجَل الورق يمكن أن يكون مريحاً في بعض الأحيان.
-
Das Rascheln der kleinen Tiere im Unterholz war das Einzige, was wir hören konnten.
جَلْجَل الحيوانات الصغيرة في الشجيرات كان كل ما يمكننا سماعه.
-
In der Stille der Nacht könnte ich das Rascheln deiner Gedanken hören.
في صمت الليل، كنت أستطيع سماع جَلْجَل أفكارك.
-
Ich habe ein Rascheln im Gras gehört, vielleicht ist es ein Tier.
سمعت جَلْجَل في العشب، ربما يكون حيواناً.
-
Der Höhlenmensch, der ein Rascheln im Busch hörte und nachsah,
رجل الكهف الذي سمع حفيفاً بين الأجمات وبحث ليعرف مصدره
-
"Montagabend. " (ElNGEBlLDETER FERNSEHTON) (RASCHELN)
" ليلة الإثنين. " مباراة كرة قدم ليلة الإثنينِ!
-
*Die Fotoschnipsel rascheln.* Was machst du?
مـاذا تفعل؟
-
(Rascheln und Klimpern) (Tracy) Alles ist in Ordnung! Mir geht's gut!
لا عليك عودي يا ابنتي
-
- Viel Wahrscheinlicher hat die vergangene Nacht, Eure Vergiftung das Graß zum Rascheln gebracht... und alle Schlangen in Rom sind aus ihren Löchern gekrochen.
على الأرجح الليلة الماضية , تسميمك قد هزت العشب