Textbeispiele
  • Er hat seine Tochter vermählt.
    تَزَوّجَ بِنْتَهُ.
  • Die Königin vermählte ihre Tochter mit dem Prinzen.
    تَزَوّجَت الملكة اِبْنَتَها مِنَ الأَميرِ.
  • Der Minister vermählte seine Nichte mit dem Botschafter.
    تَزَوّجَ الوَزيرُ اِبْنَة خَالِتِهِ مِنَ السَفارِ.
  • Die Mutter hat ihre zwei Töchter im gleichen Jahr vermählt.
    زَوّجَت الأُمّ بَنَتيها فِي ذَاتِ السَنةِ.
  • Der König vermählte seinen Sohn mit der Prinzessin des Nachbarlandes.
    تَزَوّجَ المَلِكُ اِبْنَهُ من الأَميرَةِ مِنَ الدُولَةِ الجَارَةِ.
  • So wird es sein. Auch werden Wir sie mit Huris vermählen, die schöne, große Augen haben.
    كذلك وزوجناهم بحور عين
  • So ( wird es sein ) . Und Wir werden sie mit Huris vermählen .
    « كذلك » يقدر قبله الأمر « وزوجناهم » من التزويج أو قرناهم « بحور عين » بنساء بيض واسعات الأعين حسانها .
  • Gelehnt werden sie sein auf Ruhebetten in Reihen . Und Wir werden sie mit Huris vermählen .
    ( متكئين ) حال من الضمير المستكن في قوله " " في جنات " " ( على سرر مصفوفة ) بعضها إلى جنب بعض ( وزوجناهم ) عطف على جنات ، أي قرناهم ( بحور عين ) عظام الأعين حسانها .
  • Sie lehnen sich auf gereihten Betten . Und Wir vermählen sie mit großäugigen Huri .
    ( متكئين ) حال من الضمير المستكن في قوله " " في جنات " " ( على سرر مصفوفة ) بعضها إلى جنب بعض ( وزوجناهم ) عطف على جنات ، أي قرناهم ( بحور عين ) عظام الأعين حسانها .
  • Sie sind angelehnt auf aufgereihten Liegen . Und WIR ließen sie mit Hur-'in vermählen .
    ( متكئين ) حال من الضمير المستكن في قوله " " في جنات " " ( على سرر مصفوفة ) بعضها إلى جنب بعض ( وزوجناهم ) عطف على جنات ، أي قرناهم ( بحور عين ) عظام الأعين حسانها .
  • So ( wird es sein ) . Und Wir werden sie mit Huris vermählen .
    كما أعطينا هؤلاء المتقين في الآخرة من الكرامة بإدخالهم الجنات وإلباسهم فيها السندس والإستبرق ، كذلك أكرمناهم بأن زوَّجناهم بالحسان من النساء واسعات الأعين جميلاتها .
  • Gelehnt werden sie sein auf Ruhebetten in Reihen . Und Wir werden sie mit Huris vermählen .
    كلوا طعامًا هنيئًا ، واشربوا شرابًا سائغًا ؛ جزاء بما عملتم من أعمال صالحة في الدنيا . وهم متكئون على سرر متقابلة ، وزوَّجناهم بنساء بيض واسعات العيون حسانهنَّ .
  • Sie lehnen sich auf gereihten Betten . Und Wir vermählen sie mit großäugigen Huri .
    كلوا طعامًا هنيئًا ، واشربوا شرابًا سائغًا ؛ جزاء بما عملتم من أعمال صالحة في الدنيا . وهم متكئون على سرر متقابلة ، وزوَّجناهم بنساء بيض واسعات العيون حسانهنَّ .
  • Sie sind angelehnt auf aufgereihten Liegen . Und WIR ließen sie mit Hur-'in vermählen .
    كلوا طعامًا هنيئًا ، واشربوا شرابًا سائغًا ؛ جزاء بما عملتم من أعمال صالحة في الدنيا . وهم متكئون على سرر متقابلة ، وزوَّجناهم بنساء بيض واسعات العيون حسانهنَّ .
  • Wollt Ihr Euch denn vermählen, Mylord?
    هل تنوى الزواج يا سيدى
Notices
  • die Ehe [miteinander] schließen, eine Ehe eingehen, [sich] eine Frau/einen Mann nehmen, getraut werden