-
Das Rascheln der Blätter im Wind ist beruhigend.
هدوء شَنْشَنَة الأوراق في الرياح مريحة.
-
Ich konnte von meinem Zelt aus das Rascheln der Tiere hören.
كنت أستطيع سماع شَنْشَنَة الحيوانات من خيمتي.
-
Das Rascheln der Seiten eines alten Buches ist ein einzigartiger Klang.
شَنْشَنَة صفحات كتاب قديم هي صوت فريد من نوعه.
-
Das leise Rascheln der Kleidung verriet seine Anwesenheit.
كشفت شَنْشَنَة الملابس الهادئة عن وجوده.
-
Das Rascheln des Windes in den Bäumen war das einzige Geräusch in der Nacht.
كان شَنْشَنَة الرياح في الأشجار الصوت الوحيد في الليل.
-
Der Höhlenmensch, der ein Rascheln im Busch hörte und nachsah,
رجل الكهف الذي سمع حفيفاً بين الأجمات وبحث ليعرف مصدره
-
"Montagabend. " (ElNGEBlLDETER FERNSEHTON) (RASCHELN)
" ليلة الإثنين. " مباراة كرة قدم ليلة الإثنينِ!
-
*Die Fotoschnipsel rascheln.* Was machst du?
مـاذا تفعل؟
-
(Rascheln und Klimpern) (Tracy) Alles ist in Ordnung! Mir geht's gut!
لا عليك عودي يا ابنتي
-
- Viel Wahrscheinlicher hat die vergangene Nacht, Eure Vergiftung das Graß zum Rascheln gebracht... und alle Schlangen in Rom sind aus ihren Löchern gekrochen.
على الأرجح الليلة الماضية , تسميمك قد هزت العشب