Textbeispiele
  • Schicke dir schöne Grüße aus Deutschland.
    أرسل لك مع خالص تحياتي من ألمانيا.
  • Mit schönen Grüßen, deine Freundin Maria.
    مع خالص تحياتي, صديقتك ماريا.
  • Ich hoffe, dir geht es gut und ich sende dir schöne Grüße.
    أتمنى أن تكون بخير وأنا أرسل لك مع خالص تحياتي.
  • Ich beende diesen Brief mit schönen Grüßen, dein Freund Peter.
    أنا أنهي هذه الرسالة مع خالص تحياتي, صديقك بيتر.
  • Schöne Grüße vom gesamten Team.
    مع خالص تحياتي من الفريق بأكمله.
  • Wenn ihr mit einem Gruß begrüßt werdet , dann grüßt mit einem noch schöneren Gruß , oder erwidert ihn . Und Gott rechnet über alle Dinge ab .
    « وإذا حُيِّيتم بتحية » كأن قيل لكم سلام عليكم « فحيُّوا » المحيِّي « بأحسن منها » بأن تقولوا له عليك السلام ورحمة الله وبركاته « أوردُّوها » بأن تقولوا له كما قال أي الواجب أحدهما والأول أفضل « إن الله كان على كل شيء حسيبا » محاسبا فيجازي عليه ومنه ردُّ السلام وخصّت السنة الكافر والمبتدع والفاسق والمسلِّم على قاضي الحاجة ومن في الحمام والآكل فلا يجب الرد عليهم بل يكره في غير الأخير ويقال للكافر وعليك .
  • Wenn ihr mit einem Gruß begrüßt werdet , dann grüßt mit einem noch schöneren Gruß , oder erwidert ihn . Und Gott rechnet über alle Dinge ab .
    وإذا سلَّم عليكم المسلم فردُّوا عليه بأفضل مما سلَّم لفظًا وبشاشةً ، أو ردوا عليه بمثل ما سلَّم ، ولكل ثوابه وجزاؤه . إن الله تعالى كان على كل شيء مجازيًا .
  • Einen schönen Gruß an Opa Joe. CHARLIE:
    بلغ سلامي لجدك، جو - حسنا -
  • Schönen Gruß von mir.
    بلغة تحياتي
  • Aber hast du mir, Paulie, schon mal Grüße bestellt?
    أتعرف أنى كنت أتى هنا لسنوات ما رأيك بأن تعطينى أنا أفضل تحياتك؟
  • Sag Rocky schöne Grüße von uns allen!
    ! عندما ترى (روكى) قل أن الفتيان يلقون التحية
  • Bestell Fuller einen schönen Gruss von mir.
    بلغ فوللر سلامى
  • Ich traf Spud, schöne Grüße.
    قابلت سبود من يرسل تحياته
  • Schönen Gruß von dem Herrn von gegenüber.
    مجاملةً من الرجل المهذب . فى الناحيه الأخرى
  • Danke. Pass auf dich auf. Sag schöne Grüsse.
    . شكراً,زكونى حذرة وسلمى على الأصدقاء من أجلى