Textbeispiele
  • Ist es wirklich schon so spät?
    هل حقا أصبح الوقت متأخراً؟
  • Muss ich echt jetzt gehen?
    هل يجب أن أذهب فعلا الآن؟
  • Bist du echt jetzt sauer auf mich?
    هل أنت غاضب فعلا علي الآن؟
  • Hat er echt jetzt das Spiel gewonnen?
    هل فاز فعلا باللعبة الآن؟
  • Machen wir echt jetzt eine Pause?
    هل نأخذ فعلا استراحة الآن؟.
  • Das deutet darauf hin, dass eine Haushaltssanierung extremschwierig werden wird, wenn es Probleme gibt – und es unterstreichtdie Tatsache, dass jetzt echte politische Führung dringendnotwendig ist.
    وهذا يشير إلى أن الإنقاذ المالي سوف يكون بالغ الصعوبة إذابدأت المتاعب ـ وهذا يؤكد على الحاجة الملحة إلى وجود زعامة سياسيةحقيقية الآن.
  • In der zweiten Debatte war der Verlust des alten Obamaanscheinend akzeptiert worden, und ein neuer – existierender,echter, verfügbarer und jetzt im Oval Office arbeitender – Obamahatte seinen ersten Auftritt.
    ويبدو أن اختفاء أوباما القديم بات مقبولاً في المناظرةالثانية، فظهر لأول مرة أوباما الجديد ــ القائم والحقيقي والمتاح،والذي يعمل الآن في المكتب البيضاوي.
  • Zunächst einmal haben die USA jetzt einen echten Freund und Verbündeten im Élysée- Palast.
    ويكفي كبداية أن نقول إن الولايات المتحدة أصبح لها صديقوحليف حقيقي في قصر الإليزيه الآن.
  • Jetzt kommt echtes Fernsehen.
    أفتقدك يا أبي ، أمي لا تسمح "لي بقراءة "(هاغار) البشع
  • Ja, jetzt wird's echt.
    هذا ما أتحدث عنه.
  • Ihr habt jetzt echt ein Problem.
    انكم في مأزق كبير يا رجال
  • - Er hat jetzt echt einen Schatten.
    أتدري لقد كان طبيعياً بعض الشيء تجاه المزاح
  • Das geht mir jetzt langsam echt auf die Nerven.
    لقد بدأ هذا يثير اعصابى
  • - Tatsächlich, ich glaub ich höre es jetzt. - Echt?
    هيَّا ، أنا متاكِّدة
  • Die ist jetzt echt scheiße.
    على أي حال "سيرف بار" أصبح سيئا جدا إنه فظيع