Textbeispiele
  • Ich habe eine unbegrenzte Menge an Liebe für dich.
    لدي كمية غير محدودة من الحب لك.
  • Mit einem unbegrenzten Vorrat an Geduld kann man alles erreichen.
    مع كمية غير محدودة من الصبر، يمكنك تحقيق كل شيء.
  • In der Bibliothek stehen uns unbegrenzte Mengen an Wissen zur Verfügung.
    في المكتبة، تتوفر لدينا كميات غير محدودة من المعرفة.
  • Das Universum hat eine unbegrenzte Menge an Ressourcen.
    الكون لديه كمية غير محدودة من الموارد.
  • Er stellt eine unbegrenzte Menge an Geld zur Verfügung, um dieses Projekt zu unterstützen.
    يقدم كمية غير محدودة من المال لدعم هذا المشروع.
  • Dabei wird von der – unausgesprochenen und höchstfragwürdigen – Annahme ausgegangen, dass die USA in absehbarer Zeiteine unbegrenzte Menge an Staatsschulden zu niedrigen Zinssätzenverkaufen können.
    والفرضية هنا ــ غير المعلنة والمثيرة لقدر عظيم من الشكوك ــهي أن الولايات المتحدة سوف تتمكن من بيع قدر غير محدود من الدينالحكومي بأسعار فائدة منخفضة في المستقبل المنظور.
  • Ohne die Bereitschaft der EZB, potenziell unbegrenzte Mengen von Staatsanleihen zu kaufen, um ihr sehr unpräzises Zielder Abmilderung des Redenominationsrisikos zu erreichen, wäre die Eurozone zu immer wiederkehrenden Episoden interner Finanzierungsschwierigkeiten verdammt.
    ومن دون استعداد البنك المركزي الأوروبي لشراء كمية غيرمحدودة من السندات السيادية لتحقيق هدفه غير الواضح على الإطلاق فيتخفيف خطر إعادة تقييم العملة، فإن منطقة اليورو كانت لتصبح تحت رحمةنوبات متكررة من إجهاد التمويل الداخلي.
  • Die Glaubwürdigkeit ihres Versprechens hängt davon ab, wassie tut ( Kauf unbegrenzter Mengen von Staatsanleihen), aber auchdavon, was sie nicht tut ( Anleihen von Ländern kaufen, die die Bedingungen nicht erfüllen).
    وتعتمد مصداقية تعهداته على ما يعتزم القيام به (شراء كمياتغير محدودة من السندات الحكومية) بقدر ما تعتمد على ما لا لن يفعله(شراء هذه السندات من الدول التي لا تفي بالشروط).
  • NEW YORK – Die Notenbanken auf beiden Seiten des Atlantikshaben im September außergewöhnliche geldpolitische Maßnahmenergriffen: die lange erwartete „ QE3“ (die dritte Dosisquantitativer Lockerung durch die US Federal Reserve) und die Ankündigung der EZB, in unbegrenzter Menge Staatsanleihen der in Schwierigkeiten steckenden Euroländer aufkaufen zu wollen.
    نيويورك ــ في شهر سبتمبر/أيلول، اتخذت البنوك المركزية علىضفتي الأطلسي تدابير استثنائية في السياسة النقدية: الجولة الثالثةالتي طال انتظارها من التيسير الكمي (الجرعة الثالثة من التيسير الكميمن جانب بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي)، وإعلان البنك المركزيالأوروبي عن اعتزامه شراء كميات غير محدودة من سندات الحكوماتالمتعثرة في منطقة اليورو.
  • Okay, wenn ich das machen soll, brauche ich unbegrenzte Mengen Xena-Videos und Tiefkühlsandwiches.
    حسنا اذا قررت ان افعل ذلك سأحتاج كميات كبيرة
  • Dieses bescheidene Verhältnis war nur der sprichwörtliche Fuß in der Tür -- das System ist inzwischen weltumspannend, erschaffen nahezu unbegrenzte Mengen an Geld aus dem Nichts, und bindet beinahe jeden Erdenbürger an eine ständig wachsende Schuld, die niemals abbezahlt werden kann.
    عند أول بنك انجلترا أنشئت مع ميثاق للملكية جزئية للإقراض المقبوضات من الذهب في متواضعة نسبة 2:1. وكانت نسبة متواضعة أن مجرد أقدام في الباب.
  • Okay, wenn ich das machen soll, brauche ich unbegrenzte Mengen Xena-Videos und Tiefkühlsandwiches.
    حسنا اذا قررت ان افعل ذلك سأحتاج كميات كبيرة