Textbeispiele
  • Die Polizei gab bekannt, dass die Schießerei ein Amoklauf war.
    أعلنت الشرطة أن حادث إطلاق النار كان عبارة عن عملية ارتكاب جناية.
  • Die Schule erlebte einen schrecklichen Amoklauf.
    شهدت المدرسة عملية إطلاق نار مذعورة.
  • Nach dem Amoklauf in der Schule wurden die Anstrengungen verstärkt, zukünftige Amokläufe zu verhindern.
    بعد العملية الإرهابية في المدرسة، زادت الجهود لتفادي أي عمليات إطلاق نار مستقبلية.
  • Amokläufe können überall und jederzeit stattfinden.
    العمليات الإرهابية لإطلاق النار يمكن أن تحدث في أي مكان وزمان.
  • Die Polizei ist in Alarmbereitschaft nach Berichten über einen möglichen Amoklauf.
    الشرطة في حالة استنفار بعد رصد أنباء عن إطلاق نار محتمل.
  • Von Mitte der 1970er Jahre bis Mitte der 1990er Jahre gabes in Australien mehrere Amokläufe.
    فبين منتصف سبعينيات ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، شهدتأستراليا عِدة حالات إطلاق نار جماعي.
  • Obwohl Gewaltverbrechen in Australien nicht zur Vergangenheit gehören, gibt es weniger Morde, und – eine nochdrastischere Verbesserung – es gab seit 1996 keinen einzigen Amoklauf mehr, bei dem drei oder mehr Menschen zu Tode kamen (die Definition, die in vielen Studien für Amokläufe verwendetwird).
    فرغم أن الجرائم العنيفة لم تنته في أستراليا، فإن جرائمالقتل انخفضت إلى حد كبير، والأمر الأكثر أهمية أن أستراليا لم تشهدواقعة إطلاق نار جماعي واحدة منذ عام 1996 تسفر عن وقوع ثلاث ضحايا أوأكثر (التعريف المستخدم في العديد من الدراسات لحالات إطلاق النارالجماعي).
  • Der Amoklauf in Newtown war nicht nur besonders schrecklichund herzzerreißend, er ist auch Teil eines immer häufigeren Musters– einer bestimmten Art von Homizid- Suizid, der von Psychologen und Psychiatern genau untersucht wird.
    لم تكن واقعة إطلاق النار في نيوتاون مروعة ومفجعة بشكل خاصفحسب، بل إنها كانت تشكل أيضاً جزءاً من نمط شائع على نحو متزايد ــنوع بعينه من الانتحار بالقتل والذي خضع لدراسة دقيقة من جانب علماءوأطباء النفس.
  • Amerika hat im Laufe der letzten 30 Jahre ungefähr30 Amokläufe erlitten, wenn man das tödliche Dutzend ausdiesem Jahr dazuzählt; jeder davon ist für viele Familien einefurchtbare Tragödie.
    لقد شهدت أميركا حتى الآن ما يقرب من ثلاثين مذبحة تمت بإطلاقأسلحة نارية على مدى الأعوام الثلاثين الماضية، بما في ذلك أكثر منعشر مجازر هذا العام؛ وكل من هذه الحوادث تشكل مأساة شديدة الإيلامبالنسبة للعديد من الأسر.
  • Während des gesamten Wahlkampfes – und trotz mehrerer Amokläufe mit umfassender Berichterstattung – wollten weder Präsident Barack Obama noch sein Herausforderer Mitt Romney das Problem der Waffengesetze in vielen Staaten diskutieren, die esfast jedem einfach machen, tödliche Waffen zu tragen und wild umsich zu schießen.
    فطوال موسم الحملة الانتخابية ــ وعلى الرغم من العديد منحالات القتل الجماعي التي حظيت بتغطية إعلامية كبيرة أثناء هذه الفترةــ لم يُبد الرئيس باراك أوباما ولا منافسه مِت رومني أي رغبة فيمناقشة مشكلة القوانين التي تسمح لأي شخص تقريباً في العديد منالولايات بحمل أسلحة قاتلة ونشر الموت من حوله عشوائيا.
  • Aber die wichtigste Lehre aus 9/11 ist, dass in einerfreien Gesellschaft eine verschwindend geringe Zahl von Menschenihre Freiheiten ausnutzen und damit riesigen Schaden anrichtenkönnen, vor allem wenn ihre zugrunde liegende Motivation inkohärentist. Der mörderische Amoklauf im Juli in Norwegen und nun diebeschämenden Veröffentlichungen einer ganzen Reihe nichtredigierter Depeschen auf Wiki Leaks belegen dies in ganzunterschiedlicher Weise.
    ولكن الدرس الرئيسي المستفاد من الحادي عشر من سبتمبر هو أنأي مجتمع حر يحتوي على عدد ضئيل من هؤلاء القادرين على استغلالحرياتهم لإحداث ضرر واسع النطاق، وخاصة عندما يكون الدافع وراء ذلكمفكك وغير متماسك. ويتجلى هذا في بشكل مختلف للغاية في موجة القتلالمسعورة التي شهدتها النرويج في شهر يوليو/تموز، ثم الآن إطلاقويكيليكس على نحو مشين لأعداد هائلة من البرقيات الدبلوماسيةالسرية.
  • Es mehren sich die Befürchtungen über einen Amoklauf derchinesischen Hilfen.
    وتكثر الآن مخاوف مفادها أن المساعدات الصينية أصبحت مسعورةوبلا هدف.
  • Amokläufer wiederholen sich oft selbst.
    الذين يقتلون من اجل المرح يكررون ذلك في اغلب الاحيان
  • Vor ein paar Monaten durchstreifte ein Amokläufer diese Hallen...
    إنه ليس (جورج) بعد الآن إنه (جورج) المحطم
  • Ich habe einen glatzköpfigen Mutterf!cker gefunden, der wie ein Mönch aussah und in den Bäumen saß, während er dir bei deinem Amoklauf zusah.
    تحققت من راهب يبدو أصلع على الشجرة يتحدث من هاتفه بينما يراقب قتالك المرح