Textbeispiele
  • Das Konsumniveau in unserer Gesellschaft steigt ständig.
    مستوى الاستهلاك في مجتمعنا يرتفع باستمرار.
  • Die Regierung ist besorgt über das hohe Konsumniveau.
    الحكومة قلقة بشأن مستوى الاستهلاك العالي.
  • Eine Senkung des Konsumniveaus könnte helfen, die Umwelt zu schützen.
    قد يساعد خفض مستوى الاستهلاك في حماية البيئة.
  • Das Konsumniveau ist ein wichtiger Indikator für die wirtschaftliche Entwicklung eines Landes.
    مستوى الاستهلاك هو مؤشر مهم للتطور الاقتصادي للبلد.
  • Wir sollten alle versuchen, unser Konsumniveau zu senken, um nachhaltiger zu leben.
    يجب أن نحاول جميعاً خفض مستوى الاستهلاك لنعيش بشكل أكثر استدامة.
  • Die ordnungspolitischen Versäumnisse, verschlimmert durch ein zu groȣes Vertrauen auf die Selbstregulierung des Marktes, einen allgemeinen Mangel an Transparenz und finanzieller Integrität sowie verantwortungsloses Verhalten, haben zu überhöhter Risikobereitschaft, untragbar hohen Vermögenspreisen, unverantwortlicher Fremdkapitalerhöhung und einem durch groȣzügige Kreditbedingungen und überhöhte Vermögenspreise in die Höhe getriebenen Konsumniveau geführt.
    وقد أدت أوجه القصور التنظيمية هذه التي زادها سوءا الإفراط في الاعتماد على آليات تنظيم الأسواق لنفسها وانعدام الشفافية والنزاهة المالية والسلوك غير المسؤول عموما إلى المغالاة في المجازفة وارتفاع أسعار الأصول على نحو يتعذر استمراره وممارسة الضغوط بشكل غير مسؤول وارتفاع معدلات الاستهلاك الذي تغذيه سهولة الحصول على القروض وتضخم أسعار الأصول.
  • Doch war das Wachstum in den 1990er Jahren langsam, und die Haushalte nutzten einen zunehmenden Anteil ihrer Einkommen, um ihr Konsumniveau zu halten.
    ولكن التسعينيات كانت عقداً اتسم بالنمو البطيء، الأمر الذيدفع الأسر اليابانية إلى تخصيص حصة متزايدة من دخولها للحفاظ علىالمستوى الذي تعودت عليه من الإنفاق الاستهلاكي.
  • Auch könnte das aktuelle Konsumniveau beibehalten, Steuererhöhungen vermieden und gleichzeitig der Mangel anöffentlichen Investitionen behoben werden, um das Wachstumanzukurbeln und die Arbeitsmöglichkeiten für die heutige Mittelklasse und zukünftige Generationen zu verbessern.
    وكانت لتحافظ أيضاً على مستويات الاستهلاك الحالية وتتجنبالزيادات الضريبية، في حين تعالج النقص أوجه القصور في الاستثماراتالعامة من أجل تعزيز النمو وتوسيع خيارات العمل بالنسبة لأبناء الطبقةالمتوسطة اليوم وأجيال المستقبل.
  • Das Bedürfnis, deutliche Steuererhöhungen zu vermeiden (unddas Konsumniveau beizubehalten), wird sich mit ziemlicher Sicherheit in einem weiteren Rückgang öffentlicher Investitionenniederschlagen und wiederum das langfristige Wachstumunterminieren.
    ويكاد يكون من المؤكد أن الرغبة في تجنب الزيادات الضريبيةالكبيرة (وتعزيز مستويات الاستهلاك) سوف تنعكس في النقص المستمر فياستثمارات القطاع الخاص، وهو ما من شأنه أن يقوض النمو في الأمدالبعيد.
  • Die neue Konsumkultur heutzutage wurde wegen des sehr realen Bedürfnisses nach einem immer höheren Konsumniveau fabriziert und uns aufgedrängt.
    الثقافه الاستهلاكيه اليوم، قد وُضعت و صُنعت خصيصا لكي تُغطي الحاجة الحقيقية الى المزيد