Textbeispiele
  • Er missfiel mir wegen seines schlechten Benehmens.
    لم يكن ينال إعجابي بسبب سلوكه السيء.
  • Der Vorschlag missfiel ihr, weil sie es als unfair empfand.
    لم يعجبها الاقتراح لأنها اعتبرته غير عادل.
  • Die Art und Weise, wie er die Situation gehandhabt hat, missfiel mir.
    لم تعجبني الطريقة التي تعامل بها مع الوضع.
  • Der Film missfiel mir, weil er langweilig war.
    الفيلم لم يعجبني لأنه كان م boring.
  • Ihr neuer Look missfiel einigen ihrer Freunde.
    بعض أصدقائها لم يعجبهم مظهرها الجديد.
  • Wir haben die Verpflichtung der Kinder Israels entgegengenommen, die von Uns offenbarten Vorschriften einzuhalten und ihnen Gesandte geschickt. Wenn immer Gesandte zu ihnen mit etwas kamen, was ihnen mißfiel, bezichtigten sie einige der Lüge und töteten andere.
    لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما لا تهوى أنفسهم فريقا كذبوا وفريقا يقتلون
  • Den Franken in Süddeutschland etwa missfiel, dass dienapoleonischen Kriege sie unter bayrische Herrschaft gezwungenhatten; sie betrachteten den deutschen Nationalismus als Chance, Preußen und Berlin als Gegengewicht zur Münchener Hegemonie zunutzen.
    ويكره الفرانكفونيون في جنوب ألمانيا حقيقة أن الحروبالنابليونية كانت سبباً في خضوعهم للحكم البافاري؛ ولقد رأوا فيالقومية الألمانية وسيلة لاستخدام بروسيا وبرلين كثِقَل موازن لهيمنةميونيخ.
  • Männer gingen mit dem Traum ins Bett... morgens missfiel ihnen die Realität.
    الرجال ينامون مع الحلم ولا يحبوها عندما يسيقظوا على الحقيقة
  • Warte. ch missfiel dir.
    إنتظر هل أغضبتك، يمكننا الزواج قبل أن ترحل؟ حفل زفافى شأن رسمى للعديد من الشعوب
  • Es mißfiele uns, wenn Sie derjenige wären.
    ونحن أيضاً نكره أن تكون كذلك
  • Wir hätten das schon lange machen sollen. Wir haben darüber geredet, aber dem Network missfiel die Idee.
    كان حرياً بنا فعل هذا منذ زمن - ناقشناه، لكن القناة لم تتحمس للفكرة -
  • Sie hat gekündigt, weil ihr die Methoden missfielen.
    تَركتْ شغلَها لأنها لَمْ تَحْببْ طريقهم مِنْ العَمَل.