Textbeispiele
  • Er macht sich die Mühe, seine Fähigkeiten zu verbessern.
    يبذل جهدًا لتحسين مهاراته.
  • Wir machen uns die Mühe, zu gewinnen.
    نحن نبذل الجهد للفوز.
  • Sie macht sich die Mühe, jeden Tag zu lernen.
    تبذل جهدًا كل يوم للتعلم.
  • Du musst dir die Mühe machen, um etwas zu erreichen.
    يجب أن تبذل الجهد لتحقيق شيء ما.
  • Ich mache mir die Mühe, um meine Ziele zu erreichen.
    أبذل جهدًا لتحقيق أهدافي.
  • Aber warum sollte man sich die Mühe machen, das zuversuchen? Auch wenn Doha scheitert, so sagen einige, geht das Leben weiter.
    ولكن لماذا نكلف أنفسنا عناء المحاولة؟ يزعم البعض أن الحياةلن تتوقف إذا فشلت جولة الدوحة.
  • Warum sollte man sich die Mühe machen? Weil die Grundvoraussetzungen des aktuellen Deals und die Erwartungen, dieer weckt, falsch sind.
    ولكن لماذا ننشغل بهذا الأمر؟ لأن الفرضية الأساسية التي تقومعليها الصفقة الحالية والتوقعات التي تطرحها خاطئة.
  • So strahlte das französische Fernsehen kürzlich einenerschreckenden Bericht über Haiti aus, wo ein örtlicher Richter –ohne sich die Mühe zu machen, sein Tun zu verbergen – einen Drogendealer vor der landeseigenen, von Franzosen ausgebildeten Anti- Drogen- Einheit schützte.
    على سبيل المثال، أذاع التلفاز الفرنسي مؤخراً تقريراً مروعاًعن هايتي، حيث ذهب قاض محلي، من دون تكليف نفسه عناء إخفاء أفعاله،إلى حد حماية تاجر مخدرات ينتمي إلى قوة مكافحة المخدرات التي تلقتتدريبها على أيدي الفرنسيين.
  • Die Kreditgeber der Banken werden sich nicht einmal die Mühe machen, darüber nachzudenken, welche Arten von Glücksspielenund Investments die Finanzinstitute tätigen oder ob diese wirksamreguliert sind.
    ولن تكلف الجهات المقرضة للبنوك نفسها عناء القلق بشأن نوعالمقامرات والاستثمارات التي تقوم بها المؤسسات المالية، أو بشأن مدىفعالية الضوابط التنظيمية.
  • Warum also sollte Microsoft sich die Mühe machen?
    ما الذي يجعل ميكروسوفت تكلف نفسها هذا العناء إذاً؟
  • Warum sollten die USA sich die Mühe machen? Welche Rollespielt es für sie, ob die lateinamerikanischen Länder, die durch Handel, Investitionen, Tourismus und Pensionäre eng an sie gebundensind, sich besser oder schlechter entwickeln, wachsen oderstagnieren, wettbewerbsfähiger werden oder im weltweiten Vergleichzurückfallen?
    ولكن ما الذي يدفع الولايات المتحدة إلى الاهتمام بكل هذا؟ ماالذي يجعلها تهتم ما إذا كانت دول أميركا اللاتينية مرتبطة بهاارتباطاً وثيقاً من خلال التجارة والاستثمار والسياحة، وما إذا كانتأحوال العاملين المتقاعدين بها أفضل أو أسوأ، أو نجحت في تحقيق النموأم أصابها الركود، أو أصبحت قادرة على المزيد من التنافس أم خسرت كلما اكتسبته تجارياً على مستوى العالم؟
  • Ich werde ihm sagen, er muss sich nicht die Mühe machen zu warten.
    لكنى سأتصل به غدا و أخبره ألا يزعج نفسه بالأنتظار
  • Du kannst dir einen Chauffeur leisten. Warum sich dann die Mühe machen, es zu lernen?
    يمكنك أن توفر سائق لماذا عناء القيادة إذن ؟
  • Sie würden sich niemals die Mühe machen dich hier rein zu stecken,wenn es nicht möglich wäre hier auszubrechen. wir können es schaffen. wir können es schaffen
    لم يكونوا ليتكبدوا عناء وضعك هنا ، لو لم يكن إمكانية للخروج يمكننا أن نفعلها يمكننا ذلك
  • Ich meine, warum sollte der schlauste Junge an Ihrer Schule sich die Mühe machen, bei einem Test zu betrügen, den er mit verbunden Augen machen könnte?
    اقصد , لماذا أذكى الطلاب في مدرستك سينشغلون بالغش في اختبار يستطيعون حله مغمضين العيون