رَزَح [ج. يَرْزَحُ، رُزَاحاً، ورُزُوحاً]
Textbeispiele
  • Er sah den alten Mann unter der Last ächzen
    رأى الرجل العجوز يتأوه تحت الثقل
  • Er begann zu ächzen, als er die schwere Kiste anhob
    بدأ يتأوه عندما رفع الصندوق الثقيل
  • Sie konnte das Ächzen des Windes in den Bäumen hören
    كانت تستطيع سماع تأوه الرياح في الأشجار
  • Das Ächzen des alten Holzdachs wurde immer lauter
    أصبح تأوه السقف الخشبي القديم أعلى صوتًا
  • Das Ächzen des Schiffs im stürmischen Meer war unheimlich
    كان تأوه السفينة في البحر العاصف مخيفًا
  • Für europäische Staaten, die unter untragbaren Schuldenlasten ächzen, wirkt insbesondere ein 1790 von Hamiltonausgehandeltes Gesetz wie ein verlockendes Modell, das es der neuen Bundesregierung erlaubte, die hohe Verschuldung der Bundesstaatenzu übernehmen.
    على وجه التحديد، وبالنسبة للدول الأوروبية التي تئن تحت وطأةأعباء الديون غير المحتملة، تبدو مفاوضات هاملتون في عام 1790 حولتولي الحكومة الفيدرالية الجديدة للمسؤولية عن الديون الضخمة المستحقةعلى الولايات كنموذج مغر.
  • - [ Alle ächzen ] Wo-- Wo... habt Ihr das Kind her?
    ...من أين
  • [ Ächzen, Stöhnen ] Er ist keine Frau!
    .إنه ليس إمرأة - .الى خيولكم -
  • [ Ächzen, Stöhnen ] - Oh, Rool. - [ Ächzen ]
    .روول
  • [ Ächzen, Stöhnen ] Madmartigan, komm schon!
    .هيا, يا مادمارتيجان, الآن
  • - Ihr seid alle Schweine! - [ Ächzen ]
    .كلكم خنازير
  • - Schweine! - [ Ächzen ]
    .خنازير
  • (Bart und Lisa ächzen)
    !رائع
  • Eigentlich, Mrs. Henderson, haben wir uns gefragt, ob Sie... [ LACHEN UND ÄCHZEN ]
    (في الحقيقة, ياسيد (هاندرسون ...كنا نتسائل لو أنكي ...لو تملكي - تباً -
  • [Ächzen] Du bringst mir alles durcheinander. [Kichern]
    اعطنى ذلك