Textbeispiele
  • Deutschland ist in technologischer Hinsicht sehr fortgeschritten.
    ألمانيا متقدمة جدًا من الناحية التكنولوجية.
  • Moderne Technologie verändert unsere Lebensweise.
    التقنية الحديثة تغير طريقة حياتنا.
  • Wir nutzen technologische Geräte im täglichen Leben.
    نحن نستخدم الأجهزة التكنولوجية في الحياة اليومية.
  • Die technologische Entwicklung hat viele Vorteile.
    التطور التكنولوجي له العديد من المزايا.
  • Technologische Innovationen können den Klimawandel bekämpfen.
    يمكن أن تساهم الابتكارات التكنولوجية في مكافحة التغير المناخي.
  • Die technologische Leistungsfähigkeit gehört zu den Aushängeschildern des Standorts Deutschland. In der Weltrangliste der weltmarktrelevanten Patente liegt Deutschland seit Jahren auf einem der vorderen Plätze.
    تُعدُّ الكفاءة التكنولوجية من المميزات الأساسية لألمانيا كموقعٍ اقتصادي حيث تدخل في عداد البلدان التي تتصدر قائمة براءات الاختراع المهمة في الأسواق العالمية منذ عدة أعوام.
  • Die pädagogischen, wissenschaftlichen, technologischen, beruflichen und sozialen Gründe, die zur Dominanz der englischen Sprache führten, sind ebenfalls deutlich geworden.
    والأسباب التربوية والعلمية والتكنولوجية والمهنية والاجتماعية التي أدت إلى تفوق اللغة الإنجليزية على اللغة العربية.
  • Wie beurteilen die Studenten die Eignung der arabischen Sprache als Unterrichtssprache für wissenschaftliche und technologische Fächer, und mit welcher Begründung? Was sind die erforderlichen Bildungsprioritäten (Bildungsreformen) angesichts der Meinung der Studenten über die Anwendung der beiden Sprachen, Arabisch und English in der Bildung?
    ما هي آراء الطلاب في مدى صلاحية اللغة العربية للتعليم الجامعي خاصة لتدريس التخصصات العلمية والتكنولوجية، وما أسباب ذلك؟ ما أولويات التربية (الإصلاحات التربوية) اللازم إجراؤها في ضوء آراء الطلاب حول استخدام اللغتين العربية والإنجليزية في التعليم؟
  • Wissenschaftliche und Technologische Gründe
    أسباب علمية وتكنولوجية:
  • Sie betonten, dass alle wissenschaftlichen und technologischen Entwicklungen, die bereits stattgefunden haben und noch stattfinden werden, zum einen auf der englischen Sprache basierten und zum anderen aus dem Ausland kämen. Mit anderen Worten, Entwicklung und Verfassen von Büchern sind Verdienste des Westens.
    وذكروا أن جميع التطورات العلمية والتكنولوجية التي حدثت وتحدث في العالم هي باللغة الإنجليزية وتأتي من الخارج، أي أن الأجانب هم الذين يطورون ويؤلفون.
  • Das führte zu einer Störung des Gleichgewichts der unterschiedlichen Domänen, welches für die Entwicklung im Allgemeinen sowie für die wissenschaftliche und technologische Entwicklung im Besonderen erforderlich gewesen wäre.
    مما أدى إلى اختلال في التوازن الموضوعي الذي تتطلبه حركة التنمية عامة، والتنمية العلمية والتقنية في المملكة خاصة.
  • Die Studie stellte fest, dass nur eine geringe Anzahl wissenschaftlicher und technologischer Bücher ins Arabische übersetzt werden im Vergleich zu dem, was international in diesen Bereichen geleistet wird. Die Translate beziehen sich meist auf allgemeine Themen. Spezialgebiete wurden kaum behandelt.
    وبينت الدراسة ضعف الاتجاه نحو ترجمة الكتب العلمية والتقنية إلى اللغة العربية في مقابل الإنتاج العالمي في هذه الموضوعات، وأن ما تم ترجمته من هذه الموضوعات ينصب في مجمله على العموميات دون الخوض في مجال التخصص الموضوعي.
  • In einer strategischen Studie, die der föderale Koordinationsrat für Naturwissenschaften, Ingenieurwesen und Technologie (Report of Committee on Science, Engineering and the Federal Coordination Technology Policy) geführt hat, wurde erwähnt, dass 50% der wissenschaftlichen und technologischen Arbeiten auf Englisch verfasst und herausgegeben werden, während die arabische Sprache nur einen geringen Teil der verbleibenden 50% abdeckt.
    وذكرت دراسة استراتيجية أعدها المجلس التنسيقي الفدرالي للعلوم والهندسة والتكنولوجيا أن 50% من الكتابات العلمية والتكنولوجية تنشر باللغة الإنجليزية في حين تغطي اللغة العربية حيزا ضئيلا من الـ 50% المتبقية.
  • Dass die arabische Sprache mit den technologischen und wissenschaftlichen Entwicklungen nicht Schritt halten konnte, liegt nicht daran, dass ihre Wortbildungsmechanismen mangelhaft ausgebildet sind, sondern, dass sowohl ihre Sprecher als auch die arabischen Länder ihre Pflege und Entwicklung vernachlässigt haben.
    وإذا كان هناك قصور في مواكبة اللغة العربية للتطورات التكنولوجية والعلمية فليس سببه قصور في بنية اللغة العربية، بل تقاعس أبنائها والدول العربية في خدمة وتطوير اللغة العربية.
  • "Der Irak ist ein rohstoffreiches Land. Deutschland ist ein Land mit großer technologischer und industrieller Erfahrung", sagte Merkel
    ومن جانبها قالت ميركل أن العراق بلد غني بالمواد الخام، وألمانيا بلد تتمتع بالخبرات التقنية والصناعية الكبيرة.
Beispiele
  • Das technologisch anmutende Wort "Search Engine" wurde gestrichen, Yahoo wurde stattdessen als "Web Directory", also als Web-Inhaltsverzeichnis angepriesen., Denn die Führung von Covisint wird eine sehr anspruchsvolle Aufgabe; sowohl technologisch als auch funktional., Moskau sieht in NMD einen Verstoß gegen den ABM-Vertrag und fürchtet, bei einem neuen Rüstungswettlauf technologisch und finanziell nicht mithalten zu können., In dem neuen 20000 Quadratmeter zählenden Gebäudekomplex sollen 400 Wissenschaftler und Techniker aus 14 verschiedenen Ländern neue Geschäftsfelder technologisch vorbereiten., Fischer sagte, die NMD-Debatte befinde sich noch in der Erkundungsphase, weil noch niemand wisse, was die USA wollten und was technologisch und finanziell möglich sei., Storage-Networks ist dabei, das technologisch führende Unternehmen in diesem noch jungen Sektor zu werden., Selbst die, die das Flugzeug für technologisch sinnvoll hielten, bezweifelten seinen kommerziellen Nutzen., Der gewundene Weg in das eigentliche Versteck ist auch der aus einer technologisch hoch gerüsteten Gegenwart in eine beklemmende Vergangenheit, es ist der aus der Simulation in die Authentizität., Zuvor hatte sie die Londoner Termin- und Optionsbörse LIFFE als stellvertretende Vorsitzende technologisch modernisiert., Lambda sei ein technologisch interessantes Unternehmen mit hervorragenden Aussichten und einer plausiblen Strategie.
leftNeighbours
  • sowohl technologisch, militärisch technologisch, Rein technologisch, wissenschaftlich technologisch, holten technologisch
rightNeighbours
  • technologisch führend, technologisch führende, technologisch hochwertige, technologisch orientierte, technologisch anspruchsvollen, technologisch anspruchsvolle, technologisch führenden, technologisch hochgerüsteten, technologisch bedingte, technologisch führendes Unternehmen