Textbeispiele
  • Die Unabhängigkeitsbewegung in Indien war ein bedeutendes historisches Ereignis.
    كانت حركة الاستقلال في الهند حدثًا تاريخيًا بارزًا.
  • Nelson Mandela war ein wichtiger Führer der südafrikanischen Unabhängigkeitsbewegung.
    كان نيلسون مانديلا قائدًا مهمًا لحركة الاستقلال في جنوب أفريقيا.
  • Die Unabhängigkeitsbewegung in Algerien begann in den 1950er Jahren.
    بدأت حركة الاستقلال في الجزائر في خمسينيات القرن الماضي.
  • Viele Länder in Afrika gewannen durch Unabhängigkeitsbewegungen ihre Freiheit.
    اكتسبت العديد من الدول في أفريقيا حريتها من خلال حركات الاستقلال.
  • Die irische Unabhängigkeitsbewegung war ein langer und blutiger Kampf.
    كانت حركة الاستقلال الأيرلندية نضالًا طويلاً ودمويًا.
  • Das Ergebnis war keine Versöhnung zwischen Hindus und Muslimen. Dazu lagen die Gegensätze zu tief. Wohl aber gewannen die Hindus so viel Selbstvertrauen, dass sie seit dem späten 19. Jahrhundert mit dem Indischen Nationalkongress die weltweit stärkste antikoloniale Unabhängigkeitsbewegung aufbauten.
    ولم ينتج عن تلك السياسة البريطانية صلح بين الهندوس والمسلمين، فقد كانت الاختلافات متجذرة بشكل كبير. لكن الهندوس اكتسبوا على الرغم من ذلك ثقة بالنفس لدرجة أنهم شكلوا منذ نهايات القرن التاسع عشر من خلال "المؤتمر الوطني الهندي" أكبر حركة استقلال مناهضة للاستعمار على مستوى العالم.
  • Das Magazin hatte die Objektivität eines Berichts des "European Strategic Intelligence and Security Centre" (ESISC) über die Westsahara-Unabhängigkeitsbewegung Polisario in Frage gestellt.
    كانت المجلة المذكورة قد شككت في موضوعية تقرير صادر عن "المركز الأوروبي للمخابرات والأمن الاستراتيجي" حول حركة بوليساريو التي تتزعم حركة الاستقلال في الصحراء الغربية.
  • Der erste indische Premierminister prägte neben Mahatma Gandhi die nationale Unabhängigkeitsbewegung Indiens.
    طبع رئيس الحكومة الهندية الأول نهرو بجانب مهاتما غاندي حركة الاستقلال الهندية بطابعه المتميز الخاص.
  • Alle großen Leitfiguren der afrikanischen Unabhängigkeitsbewegung waren Panafrikanisten.
    كل كبار زعماء حركة الاستقلال الإفريقية انطلقوا من أرضية الوحدة الأفريقية.
  • Starke Unabhängigkeitsbewegungen auf Mindanao, in Aceh und Pattani
    حركات قوية تنشد الاستقلال في مندناو وآتشه وبتاني
  • Der Zweite Weltkrieg lässt sich insofern kaum von der Geschichte des europäischen Kolonialismus trennen. Als globaler Konflikt erzwang der Krieg zwischen den Achsenmächten und den Alliierten eine Positionierung der nationalen Unabhängigkeitsbewegungen, die sich nicht selten an eben dieser Frage in unterschiedliche Strömungen spalteten.
    ومن هذه الناحية لا تكاد الحرب العالمية الثانية تنفصل عن تاريخ الإستعمار الأوروبي، فالحرب – كصراع عالمي - بين قوى المحور والحلفاء حتّم على حركات الإستقلال الدولية أن تتخذ موقفا (تجاه أحد الجانبين)، مما أدى في الغالب إلى الفرقة والشقاق فيما بينها بخصوص هذه المسألة.
  • Gerade anhand der ägyptischen Geschichte lassen sich die Interessenskonflikte der Unabhängigkeitsbewegungen illustrieren. Im Kampf gegen die britische Kolonialmacht sahen weite Teile der ägyptischen Bevölkerung im nationalsozialistischen Deutschland einen potentiellen Partner.
    والحادثة المصرية تدل دلالة واضحة على صراع حركات الاستقلال حول المصالح الذاتية، ففي الحرب ضد القوى البريطانية المستعمرة كانت القاعدة العريضة من الشعب المصري ترى في ألمانيا النازية حليفا قويا.
  • Aus der Geschichte dieser Prozesse, die zu etlichen Todesurteilen führten, von denen drei auch vollstreckt wurden, und der parallel dazu immer stärker werdenden türkischen Unabhängigkeitsbewegung gegen die Besatzungsmächte entwickelte sich die heutige türkische Position zu der armenischen Tragödie.
    وقد انبثق الموقف التركي الراهن حيال المأساة الأرمنية من تاريخ هذه المحاكمات التي تضمنت أحكاما بالإعدام تم تنفيذ ثلاثة منها وموازاة لذلك من حركة الاستقلال التركية التي ازدادت قوة على نحو مستديم في كفاحها ضد قوى الاحتلال.
  • Unabhängigkeitsbewegung bestätigt. Viele der für die Armenier-Massaker Verantwortlichen kämpften bereits in den Reihen der Befreiungsbewegung.
    وكان الكثيرون من الأفراد المسؤولين عن مذابح الأرمن قد انخرطوا في تلك الأثناء في صفوف حركة التحرير.
  • Verschiedenen Informationsquellen zufolge erfuhr die tschetschenische Unabhängigkeitsbewegung während der zweiten Phase des Krieges Unterstützung von internationalen islamistischen Organisationen.
    بناء على عدة مصادر نالت حركة الاستقلال الشيشانية أثناء المرحلة الثانية من الحرب دعما من قبل المنظمات الإسلامية الدولية.