-
Er hat einen starken Widerspruchsgeist, der ihm oft Schwierigkeiten bereitet.
لديه روح الاعتراض القوية التي تسبب له مشاكل كثيرة غالبًا.
-
Manchmal ist ein Widerspruchsgeist notwendig, um Veränderungen herbeizuführen.
أحيانًا يكون من الضروري وجود روح الاعتراض لإحداث التغيير.
-
Ein Widerspruchsgeist kann oft als kritischer Gedanke betrachtet werden.
غالبًا ما يمكن اعتبار روح الاعتراض كفكر نقدي.
-
In vielen Situationen hat ihr Widerspruchsgeist ihr geholfen, innovative Lösungen zu finden.
في العديد من المواقف، ساعدتها روح الاعتراض في العثور على حلول مبتكرة.
-
Ihr Widerspruchsgeist hat sie oft in Konflikt mit den Behörden gebracht.
أدى روحها الاعتراضي في كثير من الأحيان إلى نزاعات مع السلطات.
-
und sie sagen : " Sind unsere Götter besser oder er ? " Sie erwähnen das vor dir nur aus Widerspruchsgeist .
« وقالوا أألهتنا خير أم هو » أي عيسى فنرضى أن تكون آلهتنا معه « ما ضربوه » أي المثل « لك إلا جدلا » خصومة بالباطل لعلمهم أن ما لغير العاقل فلا يتناول عيسى عليه السلام « بل هم قوم خصمون » شديدو الخصومة .
-
und sie sagen : " Sind unsere Götter besser oder er ? " Sie erwähnen das vor dir nur aus Widerspruchsgeist .
وقال مشركو قومك -أيها الرسول- : أآلهتنا التي نعبدها خير أم عيسى الذي يعبده قومه ؟ فإذا كان عيسى في النار ، فلنكن نحن وآلهتنا معه ، ما ضربوا لك هذا المثل إلا جدلا بل هم قوم مخاصمون بالباطل .
-
Das ist reiner Widerspruchsgeist.
هذا مجرّد سوء تفاهم بسيط