-
Er erklärte seine Lossagung von der Organisation
أعلن تبرؤه من الجماعة.
-
Sie hat ihre Lossagung von ihrer Vergangenheit öffentlich gemacht
أعلنت تبرؤها عن ماضيها علنيًا.
-
Die Lossagung von alten Gewohnheiten kann schwierig sein
قد يكون الانفصال عن العادات القديمة صعبًا.
-
Die politische Lossagung war ein notwendiger Schritt für ihn
كان التبرؤ السياسي خطوة ضرورية بالنسبة له.
-
Ich unterstütze deine Lossagung von negativen Einflüssen
أنا أدعم تبرؤك عن التأثيرات السلبية.
-
Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den Götzendienern , mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen habt .
هذه « براءة من الله ورسوله » وأصله « إلى الذين عاهدتم من المشركين » عهدا مطلقا أو دون أربعة أشهر أو فوقها ونص العهد بما يذكر في قوله .
-
( Dies ist ) eine Lossagung durch ALLAH und Seinen Gesandten von denjenigen Muschrik , mit denen ihr ein Abkommen geschlossen habt .
هذه « براءة من الله ورسوله » وأصله « إلى الذين عاهدتم من المشركين » عهدا مطلقا أو دون أربعة أشهر أو فوقها ونص العهد بما يذكر في قوله .
-
Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den Götzendienern , mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen habt .
هذه براءة من الله ورسوله ، وإعلان بالتخلي عن العهود التي كانت بين المسلمين والمشركين .
-
( Dies ist ) eine Lossagung durch ALLAH und Seinen Gesandten von denjenigen Muschrik , mit denen ihr ein Abkommen geschlossen habt .
هذه براءة من الله ورسوله ، وإعلان بالتخلي عن العهود التي كانت بين المسلمين والمشركين .