-
Die Muttergesellschaft behält die volle Kontrolle über ihre Tochtergesellschaften.
الشركة الأم تمتلك السيطرة الكاملة على الشركات التابعة لها.
-
Die Muttergesellschaft ist verantwortlich für die Bereitstellung von finanzieller und technischer Unterstützung.
الشركة الأم مسؤولة عن توفير الدعم المالي والتقني.
-
Die Muttergesellschaft befindet sich in Berlin, Deutschland.
الشركة الأم تقع في برلين، ألمانيا.
-
Die Muttergesellschaft muss sämtliche rechtlichen und regulatorischen Vorgänge der Tochtergesellschaften steuern.
يجب على الشركة الأم إدارة كافة الإجراءات القانونية والتنظيمية للشركات التابعة.
-
Alle Gewinne aus den Tochtergesellschaften gehen an die Muttergesellschaft.
جميع الأرباح من الشركات التابعة تذهب إلى الشركة الأم.
-
ermutigt die Wirtschaft, insbesondere die transnationalen Unternehmen, weltweite Unternehmenspolitiken in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung aufzustellen, ihren Tochtergesellschaften in Entwicklungsländern, die im Wesentlichen Eigentum der Muttergesellschaft sind, ohne zusätzliche externe Kostenbelastung umweltverträgliche Technologien zur Verfügung zu stellen und Verfahren dahingehend abzuändern, dass sie den ökologischen Gegebenheiten vor Ort Rechnung tragen, und mit den Kommunen, den nationalen Regierungen und den internationalen Organisationen Erfahrungen auszutauschen;
تشجع الأعمال التجارية والصناعات، وبوجه خاص الشركات عبر الوطنية، على وضع سياسات للشركات على الصعيد العالمي تتعلق بالتنمية المستدامة ووضع الترتيبات اللازمة لإتاحة التكنولوجيات السليمة بيئيا لفروعها من الشركات التي يعود جزء كبير من ملكيتها إلى الشركات الأم في البلدان النامية، دون فرض رسوم خارجية إضافية، وتعديل الإجراءات لكي تتضمن الظروف الإيكولوجية المحلية، وتبادل الخبرات مع السلطات المحلية والحكومات الوطنية والمنظمات الدولية؛
-
Die Muttergesellschaft möchte diese Mittel nun verwenden,um die Liquidität des Konzerns zu stärken.
لا شك أن البنك الأصلي سوف يرغب في استخدام هذه الأرصدةلتعزيز سيولة المجموعة.
-
Viele Banken in Serbien und anderen Übergangsländern Europas sind in erheblichem Ausmaß auf die Finanzierung durch ihre Muttergesellschaften in der Eurozone angewiesen.
إن العديد من البنوك في صربيا وغيرها من الدول التي تمربمرحلة انتقالية في أوروبا تعتمد بشكل كبير على التمويل من مؤسساتهاالأم في منطقة اليورو.
-
Tatsächlich können in vielen Staaten Bankgarantien nur auf Grundlage des Eigenkapitals der lokalen Tochtergesellschaft ohne Unterstützung aus der Bilanz der Muttergesellschaft abgegebenwerden.
والواقع أن الضمانات المصرفية في العديد من الدول لا يمكنإصدارها إلا على أساس حقوق المساهمين في الشركات المحلية التابعة، ومندون دعم من ميزانيات المؤسسات الأم.
-
Diese Zweckgesellschaften weisen nun riesige Verluste auf,die von den Muttergesellschaften gedeckt werden müssen. Einige Banken stehen bekanntlich sogar schon am Rande des Bankrotts.
بدأت هذه القنوات الآن تتكبد خسائر هائلة، وبات من الضروريتغطية هذه الخسائر بواسطة البنوك الأصلية، التي أشرف بعضها علىالإفلاس.
-
In ihrem Fall würde eine Abwicklungsbehörde in London oder Washington die Kontrolle über die Muttergesellschaft übernehmen,den Vorstand absetzen und die Verluste auf Aktionäre und nichtabgesicherte Gläubiger umlegen.
وفي حالة هذه المؤسسات فإن سلطة الحل، في لندن أو واشنطن،تتولى السيطرة على الشركة الرئيسية، وتزيل الإدارة العليا، وتقسمالخسائر على المساهمين والدائنين غير المضمونين.
-
Die Finanzaufsichtsbehörde des Vereinigten Königreichsargumentiert ähnlich, wenn sie von ausländischen Banken fordert,lokale Tochtergesellschaften zu gründen anstatt Einlagen anzunehmenoder Kredite über eine Zweigstelle der Muttergesellschaft zuvergeben.
بل إنها تشكل نكوصاً عن عقود من السياسات من قِبَل الهيئاتالتنظيمية الأميركية والبريطانية.
-
Tut mir Leid, Mr. Homer, es ist Vorschrift bei Kwik-E-Mart... und unserer Muttergesellschaft, Nordyne Defense Dynamics...
أعتقد أن ذلك ممكن تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية
-
Diese sechs haben amerikanische Muttergesellschaften, welche die Konten für staatliche Untersuchungen freigeben würden.
هؤلاء الستة لديهم تعاون مع الولايات المتحدة .و ستقوم بفضحه للسلطات الفيدرالية
-
Das könnte die wichtigste Entwicklung in der Branche werden, eine nützliche Waffe gegen deine Feinde, oder... in diesem Fall, gegen deine Muttergesellschaft.
هذا يمكن أن يكون أهم بحث في الصناعه سلاح مفيد ضد أعدائك أو... في هذه الحالة شركة أبويك