Textbeispiele
  • Die Vorwahl für Berlin ist 030.
    رمز المنطقة لبرلين هو 030.
  • Ich brauche die Vorwahl für deinen Standort.
    أحتاج إلى رمز المنطقة لموقعك.
  • Vergiss nicht, die Vorwahl einzugeben, wenn du aus dem Ausland anrufst.
    لا تنس أن تدخل رمز المنطقة عند الاتصال من الخارج.
  • Die Vorwahl für New York ist 001.
    رمز المنطقة لنيويورك هو 001.
  • Kannst du mir bitte die Vorwahl für London geben?
    هل يمكنك أن تعطيني رمز المنطقة للندن، من فضلك؟
  • Bitte Vorwahl und Anschlussnummer eintragen.
    من فضلك أدخل رقم التليفون والكود الخاص ببلدتك.
  • Die Vorwahl von Tripolis ist 021
    مفتاح مدينة طرابلس هو 021
  • Ihr Chef Romano Prodi wurde in eindrucksvoller Weise vonden Wählern bestätigt, als er bei erstmals in Italien abgehaltenen Vorwahlen vier Millionen Stimmen auf sich vereinigenkonnte.
    كان زعيم الإتلاف رومانو برودي قد حصل على تأييد شعبي غيرعادي حين صوت أكثر من أربعة ملايين مواطن لصالحه في أول انتخاباتأولية تعقدها إيطاليا.
  • Marco selbst wurde auf einem sozialistischen Ticket zum Abgeordneten gewählt, sagte sich dann aber von der Partei los, alsman ihm verweigerte, Frei bei Vorwahlen herauszufordern.
    ولقد اختير ماركو نائباً للمرشح الاشتراكي، ولكنه انشق حينأنكر عليه الحزب الفرصة لمنافسة ترشيح فري في الانتخابات التمهيديةللحزب.
  • Eine starke Sache, die die engherzigen technokratischen Instinkte von Frau Clinton – die mit ihrer schulmädchenhaften Wahlkampfstrategie bei den Vorwahlen ihr zu Recht eine Niederlagenach der anderen einfährt – armselig erscheinen lässt.
    وإنها لسلعة عظيمة، وتتضاءل أمامها الغرائز التكنوقراطية لدىالسيدة كلينتون ، التي تسبب أسلوب "تلميذة المدرسة" الذي تنتهجه فيتكبيدها الهزيمة تلو الهزيمة في الانتخابات الأولية.
  • Im Bereich des internationalen Handels ist Obama besser alsbefürchtet. Während der Vorwahlen gab er sich betontprotektionistisch und erklärte, er würde das Freihandelsabkommen NAFTA unilateral überarbeiten.
    كان أوباما مشهوراً بميله إلى الحماية أثناء الانتخاباتالتمهيدية، حيث أعلن عن اعتزامه إعادة صياغة اتفاقية التجارة الحرةلأميركا الشمالية (نافتا).
  • Der Versuch von Vorwahlen zur Ermittlung der Fatah- Kandidaten ging aufgrund von Wahlbetrug und der Weigerung der Verlierer, das Ergebnis anzuerkennen, nach hinten los.
    ولقد أدت محاولته لاختيار مرشحين من فتح في انتخابات أوليةإلى نتائج عكسية، نتيجة للتزوير ورفض الخاسرين لقبولالنتائج.
  • Doch deuten seine anhaltenden Schwierigkeiten mit weißen Wählern aus der Arbeiterklasse, die in den Vorwahlen für Hillary Clinton waren, darauf hin, dass der „ Bradley- Effekt“ womöglichweiterhin existiert.
    ولكن الصعوبات المستمرة التي يواجهها مع الناخبين من الطبقةالعاملة من ذوي البشرة البيضاء، والذين أيدوا هيلاري كلينتون فيالانتخابات الأولية، ربما تؤكد أن "مفعول برادلي" ما زال مؤثراً، وإلىحد كبير.
  • CAMBRIDGE – Obwohl die Vorwahlen für den Präsidentschaftswahlkampf in den USA noch nicht abgeschlossen sind,wird Mitt Romney wohl fast sicher als Kandidat der Republikaner im November den demokratischen Präsidenten Barack Obamaherausfordern.
    كامبريدج – بالرغم ان الانتخابات الرئاسية التمهيدية فيالولايات المتحدة الأمريكية لم تنتهي بعد فإن من شبه المؤكد ان يكونميت رومني مرشح الحزب لمواجهة الرئيس الديمقراطي باراك اوباما فينوفمبر.
  • Allerdings werden die Vorwahlen der Republikaner vomäußersten rechten Flügel der Partei beherrscht, weswegen sich Romney angestrengt bemüht hat, sein „moderates“ Image abzulegen,indem er konservative Positionen in den Vordergrundrückte.
    لكن الجناح اليميني المتشدد ضمن الحزب الجمهوري هيمن علىالانتخابات التمهيدية ورومني بذل جهودا حثيثة من اجل التهرب من مواقفه" المعتدلة" وذلك عن طريق تبني مواقف محافظة للغاية .