strukturell [struktureller ; am strukturellsten ]
Textbeispiele
  • Die strukturelle Integrität des Gebäudes ist beeinträchtigt.
    تَأثرَت النَزاهة التَركِيبِية للمبنى.
  • Wir müssen die strukturellen Probleme unserer Gesellschaft angehen.
    يجب أن نتعامل مع المشكلات التَركِيبِية لمجتمعنا.
  • Strukturelle Änderungen sind notwendig, um den Erfolg zu gewährleisten.
    التغييرات التَركِيبِية ضرورية لضمان النجاح.
  • Die strukturelle Analyse der Daten war sehr aufschlussreich.
    كان التحليل التَركِيبِي للبيانات مُفيدًا للغاية.
  • Er befasst sich mit strukturellen Fragen der Architektur.
    يتعامل بشؤون تَركِيبِية في العمارة.
  • Weitere strukturelle Reformen sind angesichts des raschen wirtschaftlichen Wandels und der Vielzahl an Herausforderungen, mit denen Deutschland konfrontiert ist, unabdingbar.
    ونظراً للتغيرات الاقتصادية السريعة وتعدد التحديات التي تواجهها ألمانيا فإنه لا غنىً عن المزيد من الإصلاحات الهيكلية
  • In einem gesamtwirtschaftlich günstigen Umfeld wirken sich strukturelle Reformen rascher aus und sind vor allem besser verkraftbar.
    عندما يسود جو ملائم للاقتصاد الكلي فإن الإصلاحات الهيكلية تثمر بوتيرةٍ أسرع ويمكنُ استيعابها عندئذٍ بصورةٍ أفضل.
  • Die Bundesregierung bereitet daher beispielsweise für den Energiesektor ein Maßnahmenpaket vor, das längerfristig auf bessere strukturelle Voraussetzungen für mehr Wettbewerb auf der Angebotsseite der Energiemärkte zielt und kurzfristig mit einer Stärkung der Preismissbrauchsaufsicht flankiert werden soll.
    لذلك فإن الحكومة الاتحادية منكبة فيما يخص قطاع الطاقة مثلاً على إعداد مجموعة من التدابير الهادفة إلى توفير شروطٍ هيكلية أكثر ملائمة للمزيد من المنافسة بين الشركات التي تريد طرح منتجاتها في أسواق الطاقة. ومن المقرر أن تعزز هذه التدابير على المدى القصير زيادة الرقابة على الأسعار.
  • Außerdem plädierte Merkel für mehr schnelle Internet- Anschlüsse auf dem Land. Hier gebe es „irrsinnige strukturelle Nachteile im ländlichen Bereich“.
    وإضافة إلى ذلك دعت ميركل إلى المزيد من اتصالات الإنترنت السريعة بالمناطق الريفية ، منبهتاً إلى أن تلك المناطق تعاني "من ضعف البنية التحتية في هذا المجال".
  • Dabei setzt Ashgar Ali Engineer nicht auf einen bewaffneten, heiligen Krieg, sondern auf gewaltfreie Aktionen des zivilen Ungehorsams, um den Formen der unmittelbaren und strukturellen Gewalt entgegen zu treten.
    وبهذا فإن أصغر علي إنجينير لا يراهن على حرب مقدسة، وإنما على أفعال تخلو من العنف للعصيان المدني من أجل الوقوف في وجه أشكال العنف المباشر والممنهج.
  • Wenn es eine Lösung für Darfur geben soll, dann wird sie aus dem Sudan selber kommen und eine politische Lösung sein, die die strukturellen politischen Herausforderungen im Sudan angeht.“
    ولكن إذا أراد المرء حلا لدارفور فيجب أن يأتي من داخل السودان وأن يكون مناسبا لتحديات الهيكل السياسي في السودان".
  • Sie sollte vor allem die strukturellen Rechtsreformen vorantreiben, um die europäische Öffentlichkeit von der türkischen Entschlossenheit zur Demokratie zu überzeugen.
    وعلى الأخص دفع عجلة الإصلاح القضائي حتى تقنع الرأي العام الأوروبي بعزمها على تطبيق الديمقراطية.
  • Strukturell macht sich diese Auflehnung an drei Phänomenen fest. Erstens sind da die als ungerecht empfundenen Verhältnisse in den eigenen Ländern, also schlechte Regierungsführung: Korruption, Missachtung der Menschenrechte, fehlende Rechtsstaatlichkeit und soziale Ungleichheiten.
    ومن الممكن إيضاح هذا الاستناد على الدين عبر ثلاث ظواهر: هناك أولاً الظروف السائدة في بلدان المتطرفين الذين يشعرون أنها ظروف ظالمة؛ أو بكلمات أخرى: الأداء السيئ للحكومات، من فساد وعدم احترام حقوق الإنسان وغياب دولة القانون والخلل الاجتماعي.
  • Militärische Eskalationen wie die jüngsten Auseinandersetzungen zwischen Israel und der Hamas können die Sicht auf die strukturellen Veränderungen der Machtbalancen im Nahen und Mittleren Osten leicht verstellen.
    يمكن لتصعيدات عسكرية كالمعارك الجارية بين إسرائيل وحماس أن تحجب الرؤية بعض الشيء عن التغيُّرات البنيوية في موازين القوى في الشرق الأوسط.
  • Zumindest hatten diese strukturell konservativen Mächte kein Interesse an einer Revolutionierung der Verhältnisse im Nahen und Mittleren Osten.
    على الأقل لم تكن هناك مصلحةٌ لهذه القوى المحافظة بنيويًا في وقوع تغيير جذري للظروف في الشرق الأوسط.
Beispiele
  • Das war notwendig, um überhaupt strukturell mehrheitsfähig zu werden., Er habe sich mit dem neuen Krankenhausplan auf die Seite der Krankenhäuser geschlagen, statt strukturell etwas zu verändern, sprich: Kliniken zu schließen., Und soll dafür jedes Mal der Konsens der nationalen Parlamente nötig sein, wäre diese Armee strukturell nicht einsetzbar., Wer meint, er könne auf den nächsten Aufschwung warten und bräuchte strukturell nichts in Angriff zu nehmen, gefährdet diese sozialen Errungenschaften., Denn in einer ungebrochenen und ausdrucksstarken Tradition von gut hundert Jahren gelebter Fußballbegeisterung war der exemplarische Fan bislang insbesondere eines: strukturell Idiot., Und schließlich muss diese Würde ganz besonders gewahrt und geschützt werden bei Kindern, weil sie gegenüber der Schule strukturell in der schwächeren Position sind., Die Finanzministerin Dagmar Ziegler hat erklärt, dass sich trotz der Einsparungen strukturell im Haushalt noch nichts bewegt, also die falschen, auf Konsum gerichteten Prioritäten fortbestehen., Ich kann gut verstehen, dass sich die neuen Länder strukturell im Nachteil sehen, weil sie keine gewachsene Infrastruktur wie in den alten Ländern haben., Klasse aufzuheben (Frankreich, Argentinien, Portugal). 14. Das liegt daran, dass die Kleinen strukturell aufgeholt habenaber auch daran, dass die Rahmenbedingungen eine größere Rollen spielen. und ihre überragenden Kreativspieler müde waren., Von besonderer Bedeutung waren die Stämme allein schon deshalb geblieben, weil der 1920 gegründete irakische Staat wegen seiner ethnischen und religiösen Vielfalt ein strukturell besonders schwaches Produkt des britischen Imperialismus war.
leftNeighbours
  • personell strukturell, Lohnkosten strukturell, thematisch strukturell, Haushalt strukturell, auf Bundesebene strukturell
rightNeighbours
  • strukturell bedingt, strukturell bedingten, strukturell unterfinanziert, strukturell bedingte, strukturell benachteiligt, strukturell reformiert, strukturell verändern, strukturell bedingter, strukturell mehrheitsfähig, strukturell eingespart
wordforms
  • strukturelle, strukturellen, strukturell, struktureller, strukturelles, strukturellem, strukturellere