Textbeispiele
  • Ich habe noch nie etwas solcherart gesehen.
    لم أرى قط شيئًا من هذا القبيل.
  • Er mag keine Bücher solcherart.
    لا يحب الكتب من هذا القبيل.
  • Hast du jemals ein Geschenk solcherart erhalten?
    هل تلقيت هدية من هذا القبيل من قبل?
  • Das ist ein Fehler solcherart, dass er nicht wieder gutzumachen ist.
    هذا خطأ من هذا القبيل، لا يمكن تصحيحه.
  • Sie stellte eine Frage solcherart, dass alle im Raum still wurden.
    طرحت سؤالًا من هذا القبيل، أسكت الجميع في الغرفة.
  • Solcherart gebrochene Biografien islamistischer Aktivisten erhöhen ihre Anfälligkeit für die al-Qaida-Idee.
    مثل هذا التمزق المهيمن على سير حياة الناشطين المسلمين يزيد درجة تجاوبها مع أفكار القاعدة.
  • Alle diese Strategien verbrauchen Energie, die andernfallsfür das Eindringen in krebsfreies Gewebe oder die Zellvermehrungaufgewendet würde. Solcherart wird die Leistungsfähigkeit der Zellevermindert.
    وكل هذه الاستراتيجيات تستهلك الطاقة التي كانت لتستخدم لولاذلك لغزو الأنسجة غير السرطانية أو التكاثر، وبالتالي إضعاف لياقةالخلية.
  • Nur durch eine solcherart erneuerte UNO können die NATOoder andere Militärallianzen einelegitimisierte Wirksamkeiterhalten.
    لن يتسنى لمنظمة حلف شمال الأطلنطي أو أي حلف عسكري آخر أنيكتسب الفعالية الشرعية إلا من خلال مثل هذا النوع من التجديد للأممالمتحدة.
  • Das von Propagandisten im Fernsehen sorgfältig gepflegtesoziale Bewusstsein des Homo Putinicus, ist solcherart beschaffen,dass Stolz über Lugowojs Leistungen und Empörung über die gegen ihnvon Russlandhassern lancierte infame Kampagne durchaus gleichzeitigund ohne den geringsten inneren Widerspruch in der Seelegewöhnlicher Russen exisiteren können.
    إن الوعي الاجتماعي بهذا النوع الجديد من ampquot;الإنسانالبوتينيampquot; (نسبة إلى بوتن )، والذي صقله خبراء الدعاية فيالتلفاز على نحو دقيق، يقود الناس إلى الاعتقاد في أن الافتخار بإنجازليوجوفوي ، والسخط على الحملة المغرضة التي يشنها عليه هؤلاء الذينيكرهون روسيا، من الممكن أن يعتمل في صدر المواطن الروسي العادي دونشعور بأدنى قدر من التنافر.
  • Solcherart waren die Gründe für einen Krieg, der 5 000amerikanischen Soldaten und über 100 000 Irakern das Lebenkostete.
    كانت هذه هي المبررات التي سيقت لحرب حصدت أرواح نحو 5000جندي أميركي وأكثر من مائة ألف عراقي.
  • Und die Juden sagten : " Die Nazarener verfügen über nichts Nennenswertes . " , und die Nazarener sagten : " Die Juden verfügen über nichts Nennenswertes . " , obwohl beide die Schrift vortragen . Solcherart sprachen diejenigen , die nicht wissen , Gleiches wie ihre Worte .
    « وقالت اليهود ليست النصارى على شئ » معتد به وكفرت بعيسى « وقالت النصارى ليست اليهود على شئ » معتد به وكفرت بموسى « وهم » أي الفريقان « يتلون الكتاب » المنزل عليهم ، وفي كتاب اليهود تصديق عيسى ، وفي كتاب النصارى تصديق موسى والجملة حال « كذلك » كما قال هؤلاء « قال الذين لا يعلمون » أي المشركون من العرب وغيرهم « مثل قولهم » بيان لمعنى ذلك : أي قالوا لكل ذي دين ليسوا على شئ « فالله يحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون » من أمر الدين فيدخل المحقُّ الجنة والمبطل النار .
  • Und diejenigen , die nicht wissen , sagten : " Würde ALLAH zu uns doch nur sprechen oder käme zu uns doch nur eine Aya ! " Solcherart sprachen diejenigen vor ihnen Gleiches wie ihre Worte , ihre Herzen sind sich ähnlich .
    « وقال الذين لا يعلمون » أي كفار مكة للنبي « لولا » هلا « يكلمنا الله » بأنك رسوله « أو تأتينا آية » مما اقترحناه على صدقك « كذلك » كما قال هؤلاء « قال الذين من قبلهم » من كفار الأمم الماضية لأنبيائهم « مثل قولهم » من التعنت وطلب الآيات « تشابهت قلوبهم » في الكفر والعناد ، فيه تسلية للنبي « قد بينا الآيات لقوم يوقنون » يعلمون أنها آيات فيؤمنون فاقتراحُ آية معها تعنُّت .
  • Und diejenigen , die folgten , sagten : " Hätten wir doch nur eine Rückkehr gehabt , damit wir uns von ihnen lossagen , wie sie sich von uns los- sagten . " Solcherart läßt ALLAH sie ihre Taten als Selbstanklagen wahrnehmen .
    « وقال الذين اتَّبعوا لو أن لنا كرَّة » رجعة إلى الدنيا « فنتبرَّأ منهم » أي المتبوعين « كما تبرءوا منا » اليوم ولو للتمني ونتبرأ جوابه « كذلك » أي كما أراهم شدة عذابه وتبرأ بعضهم من بعض « يريهم الله أعمالهم » السيئة « حسرات » حال ندامات « عليهم وما هم بخارجين من النار » بعد دخولها .
  • Solcherart verdeutlicht ALLAH euch Seine Ayat , damit ihr euch besinnt .
    « كذلك » كما يبين لكم ما ذكر « يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون » تتدبرون .
  • Wünscht sich einer von euch etwa , daß ihm eine Dschanna mit Dattelpalmen und Rebstöcken gehört , die von Flüssen durchflossen ist und darin er über Früchte aller Art verfügt - und ihn das Greisenalter erreichte , während er schwache Kleinkinder hat - dann traf sie ein Sturm , in dem Feuer ist , und dann verbrannte sie ? ! Solcherart verdeutlicht ALLAH euch die Ayat , damit ihr nachdenkt .
    « أيَوَدُّ » أيحب « أحدكم أن تكون له جنة » بستان « من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها » ثمر « من كل الثمرات و » قد « أصابه الكبر » فضعف من الكبر عن الكسب « وله ذُرِّيةٌ ضعفاء » أولاد صغار لا يقدرون عليه « فأصابها إعصار » ريح شديدة « فيه نار فاحترقت » ففقدها أحوج ما كان إليها وبقي هو وأولاده عجزة متحيرين لا حيلة لهم وهذا تمثيل لنفقة المرائي والمانّ في ذهابها وعدم نفعها أحوج ما يكون إليها في الآخرة والاستفهام بمعنى النفي ، وعن ابن عباس هو الرجل عمل بالطاعات ثم بعث له الشيطان فعمل بالمعاصي حتى أحرق أعماله « كذلك » كما بين ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » فتعتبرون .