Textbeispiele
  • Die Massenvernichtungswaffen sind eine ernste Bedrohung für die Menschheit.
    الأسلحة الدمار الشامل هي تهديد خطير للبشرية.
  • Die internationale Gemeinschaft sollte zusammenarbeiten, um die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen zu verhindern.
    يجب أن تعمل المجتمعات الدولية معا لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل.
  • Nach dem Krieg fanden sie keine Beweise für Massenvernichtungswaffen.
    بعد الحرب ، لم يجدوا أي دليل على وجود أسلحة الدمار الشامل.
  • Der Besitz von Massenvernichtungswaffen ist durch internationales Recht verboten.
    يحظر القانون الدولي امتلاك أسلحة الدمار الشامل.
  • Es besteht die Befürchtung, dass Terroristen versuchen könnten, Massenvernichtungswaffen zu erwerben.
    هناك مخاوف من أن المتطرفين قد يحاولون الحصول على أسلحة الدمار الشامل.
  • Dass sie so jung sei, habe Vor- und Nachteile, sagt die 36jährige Ministerin aus Kurdistans Hauptstadt Erbil. Frau Saad Abdullah ist Soziologin und hatte gerade ihre Doktorarbeit über die Massenvernichtung der Kurden durch Saddam Hussein beendet, als man sie im Mai 2006 zur kurdischen Ministerin berief, zuständig für die Aufarbeitung von "Anfal".
    وهذه الوزيرة التي يبلغ عمرها ستة وثلاثين عامًا والقادمة من أربيل، عاصمة إقليم كردستان، تقول إنَّ كونها شابة له ايجابياته وسلبياته. والسيدة سعد عبد الله باحثة مختصة في علم الاجتماع وقد أنهت لتوِّها أطروحة الدكتوراه التي أعدَّتها حول الإبادة الجماعية للأكراد من قبل نظام صدام حسين، عندما تم في شهر أيَّار/مايو من عام 2006 تنصيبها وزيرة كردية مسؤولة عن معالجة تبعات عمليات الأنفال
  • Die allererste Resolution, die 1946 von der Generalversammlung verabschiedet wurde, forderte die Abrüstung von "Waffen, die zur Massenvernichtung geeignet sind".
    فقد دعا القرار الأول بالتحديد الذي اتخذته الجمعية العامة في عام 1946 إلى تصفية ”الأسلحة المصممة للدمار الشامل“.
  • Gerüchte von anrückenden Armeen und Massenvernichtung sind reine Hysterie und entbehren jeder Grundlage.
    الشائعات عن الجيوش الغازية والدمار الشامل اللتي تستند على الهستيريا ، هي كاذبة تماما.
  • Inzwischen ist Loveless längst auf dem Weg zum Präsidenten... ...in unserem einzigen Transportmittel, mit Rita als Gefangener... ...an Bord, einer Maschine zur Massenvernichtung... ...und mit dem erklärten Ziel, die Regierung zu stürzen.
    وهنا نقف بينما ذلك المجنون يندفع نحو رئيسِنا على وسيلتنا الوحيدة للتنقل . . . المسلح مع الله يعرف مكائن من الدمار الشامل
  • Ein Pinch erzeugt denselben elektromagnetischen lmpuls, bloß ohne Massenvernichtung und Tod.
    القرص اللذع يخلق موجات كهرومغناطيسيه بدون الدمار الشامل والموت ، وبدلاً من ما حدث في هيروشيما تصبح
  • Es ist nur eine Frage der Zeit, bis Terrorstaaten in der Lage sind, Massenvernichtungs- waffen auf Städte in den USA zu richten.
    قبل أن يتسلح الإرهابيون بأسلحة دمار شامل يطورا قدراتهم
  • Inzwischen ist Loveless längst auf dem Weg zum Präsidenten, in unserem einzigen Transportmittel, mit Rita als Gefangene, an Bord einer Maschine zur Massenvernichtung und mit dem erklärten Ziel, die Regierung zu stürzen.
    وهنا نقف بينما ذلك المجنون يندفع نحو رئيسِنا على وسيلتنا الوحيدة للتنقل . . . المسلح مع الله يعرف مكائن من الدمار الشامل
  • Donnie Darko. Was sagst du dazu, nach deinen jüngsten Erfahrungen mit Massenvernichtung?
    ( دونى داركو ) مع مُعايشتك للدمار مؤخراً
  • Wir können nicht erlauben, dass diese alltägliche Massenvernichtung... für ein weiteres Jahr statt findet, während wir Verantwortung tragen.
    ....نحن لا نَستطيعُ السَماح لهذه المحرقةِ العادية ان تؤثر على وقتنا لسَنة اخرى