Textbeispiele
  • In der absoluten Monarchie hat der König uneingeschränkte Macht.
    في الملكية المطلقة للملك السلطة غير المقيدة.
  • Saudi-Arabien ist ein Beispiel für eine absolute Monarchie.
    المملكة العربية السعودية هي مثال على الملكية المطلقة.
  • Die absolute Monarchie war in Europa im Mittelalter sehr verbreitet.
    كانت الملكية المطلقة منتشرة جداً في أوروبا في العصور الوسطى.
  • In einer absoluten Monarchie gibt es oft keinen Gewaltenteilung.
    غالباً ما لا يوجد تقسيم للسلطات في الملكية المطلقة.
  • Die absolute Monarchie ist eine Form des autokratischen Regierungssystems.
    الملكية المطلقة هي شكل من أشكال النظام الحكومي الاستبدادي.
  • Zwar sieht auch Amar politische und ökonomische Fortschritte – etwa bei der Erschließung ländlichen Regionen -, aber die große Hoffnung auf bürgerliche Freiheiten sieht er bitter enttäuscht. Was laut Verfassung eine konstitutionelle Monarchie sein soll, in Wirklichkeit aber eine absolute Monarchie ist, nennt Ali Amar nun "Hyper-Monarchie".
    وعلى الرغم من أنه يرى تقدما في تطور التنمية الريفية، إلا أنه يشعر بخيبة أمل كبيرة تجاه الحريات الشخصية. فالمملكة التي تعتبر حسب الدستور ملكية دستورية أضحت في الواقع "ملكية مطلقة"، على حد وصف علي عمار.
  • Doch das scheiterte an Leuten wie Mustafa Ramid und anderen, die die absolute Macht der marokkanischen Monarchie beschränken wollen und eine Reform der Verfassung verlangen, ehe sie in eine Koalition eintreten.
    إلاَّ أنَّ ذلك العرض باء بالفشل بسبب بعض الأشخاص مثل مصطفى الرميد وآخرين، ممن يريدون الحدّ من الحكم المطلق الذي يمارسه النظام الملكي المغربي ويطالبون بإجراء إصلاح في الدستور، قبل دخولهم في أيّ ائتلاف.
  • Seit seinen Anfängen in den 1920er Jahren ist Saudi-Arabien eine absolute Monarchie, die in der konservativen Ideologie des Wahhabismus ihre legitimierende Kraft sah.
    فمنـذ نشـوء المملكة العربيـة السعوديـة في العشرينات من القـرن الماضي وهي تعتمد نظام الملكيــة المطلقـة، والتي ترى في الفكـر الوهابـي المحـافظ جذورهـا الشرعيـة.
  • Alles, was offiziell über ihn gesagt wurde, war voll mit Allmachtsphantasie und Superlativen: “bester Freund dersowjetischen Athleten”, “ Vater aller Kinder der Erde” usw. Dies istdie bombastische Sprache der absoluten Monarchie.
    فكل ما قيل عنه رسمياً كان متفوقاً وفائقا: "أفضل صديقللرياضيين السوفييت"، و"أب كل الأطفال على الأرض"، إلى آخر ذلك. وهذههي اللغة المنمقة الرنانة التي اتسم بها الحكم الملكيالمطلق.
  • Doch ältere Journalisten wie ich haben ganz stark das Gefühl eines Déjà-vu – die Kontrollen erinnern an die Zeiten derparteilosen absoluten Monarchie, die hier vor 1990 existierte, als Selbstzensur an der Tagesordnung war.
    أما الصحفيين الأكبر سناً مثلي فقد انتابهم شعور قوي بأنهم قدمروا بهذه الخبرة من قبل ـ فالأجهزة الرقابية يرجع تاريخها إلى أيامالحكم الملكي المطلق وانعدام وجود الأحزاب، والتي عايشتها نيبال قبلعام 1990، حين كانت الرقابة الذاتية من الأمور اليوميةالبديهية.