Textbeispiele
  • Meine Mutter erhält ihre Rentenleistungen pünktlich jeden Monat.
    تتلقى والدتي استحقاقات التقاعد في الوقت المحدد كل شهر.
  • Die Regierung hat geplant, die Rentenleistungen in den nächsten fünf Jahren zu erhöhen.
    تخطط الحكومة لزيادة استحقاقات التقاعد في الخمس سنوات القادمة.
  • Ich muss herausfinden, wie ich meine Rentenleistungen beantragen kann.
    يجب أن أعرف كيف يمكنني تقديم طلب للحصول على استحقاقات التقاعد.
  • Er hat sein ganzes Leben gearbeitet und hat nun endlich Anspruch auf seine Rentenleistungen.
    كان يعمل طوال حياته وأصبح لديه الآن الحق في الحصول على استحقاقات التقاعد.
  • Rentenleistungen sind ein wichtiger Aspekt des finanziellen Wohlergehens nach der Pensionierung.
    استحقاقات التقاعد هي جانب مهم من الرفاهية المالية بعد التقاعد.
  • Für den durchschnittlichen chinesischen Arbeiter ergibtdies lediglich etwa 470 USD an lebenslangen Rentenleistungen.
    أي ما يقرب من 470 دولار فقط من فوائد التقاعد للعامل الصينيالمتوسط.
  • Schwedens Rentensystem stellte kürzlich eine Verknüpfungzwischen Volkseinkommen und Rentenleistungen her, aber die Reformenumfassten keine Schaffung von BIP-gebundenen Anleihen, einnatürlicher Zusatz zu einem solchen Plan.
    ولقد بادرت السويد مؤخراً إلى إنشاء رابطة بين نمو الدخلالوطني وبين الفوائد الناتجة، لكن الإصلاحات لم تشمل إصدار سنداتمرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي، وهو الأمر الذي يعد ملحقاً طبيعياًلمثل هذه الخطة.
  • Sehr viel mehr Sorgen sollten uns vermutlich diedemografischen Veränderungen machen, die zu einem dramatischen Rückgang der potenziellen Erwerbsbevölkerung in den reichen Ländernund zu einem Anstieg der Zahl jener führen, die auf Rentenleistungen und medizinische Betreuung angewiesensind.
    فربما كان علينا أن نكون أكثر انزعاجاً بشأن التغيراتالديموغرافية (السكانية) التي من شأنها أن تتسبب في انحدار القوىالعاملة في الدول الغنية بصورة هائلة، وارتفاع في أعداد أولئك الذينيعتمدون على معاشات التقاعد والرعاية الصحية.
  • In diesem Sinne geht die französische Regierung auch gegendie üppigen Rentenleistungen für französische Beamte vor. Überdiesversucht man das gesetzliche Rentenalter von 62 auf 65 Jahreanzuheben.
    وبنفس المنطق، استهدفت الحكومة الفرنسية استحقاقات التقاعدالسخية المقدمة للعاملين في القطاع العام، فضلاً عن السن القانونيةللتقاعد، والذي تحاول الحكومة رفعه من 62 إلى 65 عاما.