-
Ich denke, du bist wirklich behämmert.
أعتقد أنك حقا أحمق.
-
Er hat sie als behämmert bezeichnet.
وصفها بأنها أحمق.
-
Warum bist du so behämmert?
لماذا أنت أحمق جدا؟
-
Es war eine behämmerte Entscheidung.
كانت قرارًا أحمق.
-
Sie halten mich für behämmert.
هم يعتبرونني أحمق.
-
- Wieso nicht? Es ist ihr Hochzeitstag, das ist sehr viel wichtiger als diese behämmerten Kinder.
دائما تدافع عن الذين نرشهم
-
Alle Freunde sind weg und wir haben noch die behämmerte Torte da hinten.
إذا تُريدينُ، أنا سَأفعلُها انا.
-
Oh, Gott, und dann hatten wir diesen behämmerten Streit.
. . .ثم دخلنا هذه المعركة الكبيرة .لقد كان الوضع سيئا
-
Hör zu, es tut mir alles so Leid. Ich muss behämmert gewesen sein.
رايتشل أنا اسف أنا اسف كنت خارج وعى
-
Bist du behämmert?
لا تكن غبياً
-
- Eine behämmerte ldee. - Wir müssen Anton helfen.
ذلك غباء أنتون يحتاج مساعدتنا
-
Das passt ganz gut zu dir. Du musst behämmert sein, hierherzukommen.
و بناءً علي وضعك. فأنت غبي لتواجدك هنا يا رجل
-
-Du weißt, daß Du behämmert bist? -Wo liegt das Problem, Leute?
- أتعلم أنك فى مأزق؟ - ما المأزق؟
-
Wir können unsere Köpfe zusammenstecken... Zwei nicht zusammenpassende Partner auf einem behämmerten Abenteuer.
شريكان غيـر متطـابقان فـي مغـامرة حمقـاء
-
Wo sind die Fotos, die dieser behämmerte Brezelverkäufer von uns gemacht hat?
اتصدقين انه يعرض عليا مطعم يا له من غبى هل تريدين ان اركل مؤخرته