-
Er sah aus, als wäre er total behämmert.
بدا وكأنه متأهوج تماما.
-
Hör auf so behämmert zu handeln!
توقف عن التصرف بطريقة أهوج!
-
Es war ziemlich behämmert von ihm, das zu sagen.
كان من الأهوج منه أن يقول ذلك.
-
Das ist das behämmerste, was ich je gehört habe.
هذا أكثر الأمور أهوجاً التي سمعتها على الإطلاق.
-
- Wieso nicht? Es ist ihr Hochzeitstag, das ist sehr viel wichtiger als diese behämmerten Kinder.
دائما تدافع عن الذين نرشهم
-
Alle Freunde sind weg und wir haben noch die behämmerte Torte da hinten.
إذا تُريدينُ، أنا سَأفعلُها انا.
-
Oh, Gott, und dann hatten wir diesen behämmerten Streit.
. . .ثم دخلنا هذه المعركة الكبيرة .لقد كان الوضع سيئا
-
Hör zu, es tut mir alles so Leid. Ich muss behämmert gewesen sein.
رايتشل أنا اسف أنا اسف كنت خارج وعى
-
Bist du behämmert?
لا تكن غبياً
-
- Eine behämmerte ldee. - Wir müssen Anton helfen.
ذلك غباء أنتون يحتاج مساعدتنا
-
Das passt ganz gut zu dir. Du musst behämmert sein, hierherzukommen.
و بناءً علي وضعك. فأنت غبي لتواجدك هنا يا رجل
-
-Du weißt, daß Du behämmert bist? -Wo liegt das Problem, Leute?
- أتعلم أنك فى مأزق؟ - ما المأزق؟
-
Wir können unsere Köpfe zusammenstecken... Zwei nicht zusammenpassende Partner auf einem behämmerten Abenteuer.
شريكان غيـر متطـابقان فـي مغـامرة حمقـاء
-
Wo sind die Fotos, die dieser behämmerte Brezelverkäufer von uns gemacht hat?
اتصدقين انه يعرض عليا مطعم يا له من غبى هل تريدين ان اركل مؤخرته