Textbeispiele
  • b) schreiben die Vertragsstaaten vor, dass jede importierte Schusswaffe eine geeignete einfache Kennzeichnung zu tragen hat, die die Identifizierung des Einfuhrlandes und nach Möglichkeit des Einfuhrjahres ermöglicht und die zuständigen Behörden des betreffenden Landes in die Lage versetzt, die Schusswaffe zurückzuverfolgen, sowie eine eindeutige Kennzeichnung, falls die Schusswaffe keine derartige Kennzeichnung aufweist.
    (ب) أن تشترط وسم كل سلاح ناري مستورد بعلامة بسيطة مناسبة، تُتيح التعرف على هوية بلد الاستيراد، وحيثما أمكن على سنة الاستيراد، وتمكّن السلطات المختصة في ذلك البلد من اقتفاء أثر السلاح الناري، وكذلك وسم السلاح الناري بعلامة فريدة اذا لم يكن يحمل علامة وسم من هذا القبيل.
  • Die jungen Musiker Europas dagegen sind einfach zu bequemund zu träge, um durch harte Arbeit ihr Potenzial zuentwickeln.
    وعلى النقيض من هذا، يشعر الموسيقيون الأوروبيون الشبابببساطة بالارتياح والرضا عن بذلهم القدر الواجب من الجهد في تنميةقدراتهم.
  • Wir brauchen gar nichts tun... ...denn, seht mal, ich kann das einfach da drüber tragen.
    لأن، اسمعونى، يمكننى إرتداء هذا لأغطى ما حدث.
  • Ich hasse es einfach, es zu tragen
    وتريدك صديقاً فحسب
  • Ich hasse es einfach, es zu tragen
    أكره لبسها بشدة
  • Es tut mir so leid. Oh, es ist Okay, Ich trage einfach die, die ich anhabe.
    أننا نسير على جدول منظم ومخطط له مسبقاً
  • Sagen wir einfach, wir tragen alle die Schuld und gut ist.
    دعنا نقل بأنها غلطتنا جميعاً و نتخطى ذلك
  • Manchmal lies ich mich einfach nur vom Wasser tragen.
    أحيانا تركت تيار الماء يحملني ببساطة
  • - Sie tragen das einfach bei sich?
    ألا تخافين من حمل هذا المبلغ الكبير؟
  • Du hast Recht. Trage einfach, was du willst.
    حسنا ارتدى ما تريدين