Textbeispiele
  • Tanzen ist einfach nicht sein Ding.
    الرقص ليس ما يناسبه هذا الشيء.
  • Lesen ist definitiv nicht sein Ding.
    القراءة بالتأكيد ليست ما يناسبه هذا الشيء.
  • Er hat gesagt, Klettern ist nicht sein Ding.
    قال ان التسلق ليس ما يناسبه هذا الشيء.
  • Kochen ist wirklich nicht sein Ding.
    الطبخ حقا ليس ما يناسبه هذا الشيء.
  • Mathematik war schon immer nicht sein Ding.
    الرياضيات كانت دائما ليست ما يناسبه هذا الشيء.
  • Kann es nicht sein, dass das Ding einfach vorbeizieht?
    كوني ؟ ماذا يحدث هنا ؟ يا شباب ابتعدوا عن العدسة
  • Sollte das nicht euer Ding sein, greift ruhig zu, esst euch satt und fliegt zurück.
    ان لم يكن هذا مشروبك المفضل من الفودكا وأكلت بالقدر الكافي ورحلتك كانت امنه وليس بك اي مشاعر سيئه
  • Wie können Bäume nicht Ihr Ding sein?
    ولكن يجب أن تخبري أطبائك
  • Es ist wirklich das Härteste daran, weil trotz unserer größten Anstrengungen manche Dinge einfach nicht sein sollen, während die Dinge, die sein sollen einen Weg finden.
    و تتطلب مهاراتٍ تنظيميةٍ إستثنائية لربما استطاع الصينيون القيام بهذا مرحباً - مرحباً -
  • Warum kann das nicht auch mein Ding sein, Claire?
    وعندها رأيت الطريقه التي ينظهر فيها أليك ...و
  • Können wir ihn nicht einfach sein Ding machen lassen? Ich meine ernsthaft, wen interessiert's?
    أيمكننا أن تركه فحسب؟ من يحفل به؟
  • Bücher sind nicht sein Ding, weißt du?
    ،الكتب ليست إهتمامه كما تعرفين؟
  • Und wenn er erst mal das weiche, rosige Innere der Büchse gespürt hat, wird er sein Ding nicht mehr nur am Deckel reiben wollen.
    وعندما يحس بنعومه المخمل الورديه داخل الصندوق لن يبتعد لن يفرك عضوه الذكري خارج غطاء الصندوق
  • Ach nein, Eltern sind nicht so sein Ding.
    كلا ,الأباء ليست حقاً من تفضيلاته
  • Allein sein war nicht ihr Ding. Unter Leuten zu sein, übrigens auch nicht.
    ليس معنى ذلك أنها كانت بارعة في التواجد في الأماكن العامة