Textbeispiele
  • nimmt Kenntnis von den laufenden Anstrengungen zur Schaffung des integrierten globalen Managementsystems und beschließt, auf ihrer sechzigsten Tagung die aktuellen Ergebnisse im Lichte des diesbezüglichen Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste5 zu prüfen;
    تلاحظ الجهود المبذولة حاليا من أجل إنشاء نظام للإدارة العامة المتكاملة، وتقرر أن تنظر في دورتها الستين في النتائج الراهنة على ضوء تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن هذه المسألـة(5)؛
  • Das Amt für interne Aufsichtsdienste fungierte weiterhin als interner Prüfer des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen.
    واصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية القيام بالمراجعة الداخلية لحسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
  • c) mit dem Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste den Arbeitsplan des Amtes für interne Aufsichtsdienste zu prüfen, unter Berücksichtigung der Arbeitspläne der anderen Aufsichtsorgane, und die Versammlung diesbezüglich zu beraten;
    (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
  • ersucht den Generalsekretär, durch das Amt für interne Aufsichtsdienste prüfen zu lassen, inwieweit die Hauptabteilung Management, einschließlich des Büros des Untergeneralsekretärs für Management, alle Bestimmungen der Resolution 55/231 betreffend das ergebnisorientierte Haushaltsverfahren und der Resolution 55/258 vom 14. Juni 2001 betreffend Personalmanagement durchgeführt hat, und der Generalversammlung darüber Bericht zu erstatten;
    تطلب إلى الأمين العام إجراء تقييم من خلال مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تنفيذ جميع أحكام قراري الجمعية العامة 55/231، المتعلق بالميزنة القائمة على النتائج، و 55/258 المؤرخ 14حزيران/ يونيه 2001 المتعلق بإدارة الموارد البشرية من طرف إدارة الشؤون الإدارية، بما فيها مكتب وكيل الأمين العام، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة؛