Textbeispiele
  • Er hat beim Hausieren dieses Produkt verkauft.
    باع هذا المنتج أثناء التجوال.
  • Hausieren ist in dieser Straße verboten.
    منعت عملية البيع التجوالي في هذا الشارع.
  • Er verdiente seinen Lebensunterhalt durch Hausieren.
    كسب معيشته من خلال التجوال والبيع.
  • Seine Familie war traditionell im Hausieren tätig.
    كانت عائلته تعمل تقليديًا في البيع التجوالي.
  • Er reiste durch das Land und verkaufte seine Waren beim Hausieren.
    سافر عبر البلاد وباع سلعه من خلال التجوال.
  • Jeder gute internationale Investmentbanker weiß, dass Ende April eine schlechte Zeit ist, mit seinen Leistungen hausieren zugehen. Dies nämlich ist die Zeit, wenn die die Finanzminister der Welt von den IWF- Treffen in Washington nach Hause fahren – mit der Einsicht, dass die weltwirtschaftlichen Risiken in ihre jeweilseigenen Vorgärten hinüberschwappen könnten.
    إن أي مصرفي استثماري دولي كفؤ يدرك أن نهاية إبريل تعدتوقيتاً سيئاً لتسويق خدماته، ففي ذلك الوقت يعود وزراء مالية العالمإلى ديارهم بعد انتهاء اجتماعات صندوق النقد الدولي في واشنطن، وبعدأن يكونوا قد أنذِروا بأن المخاطر التي تتهدد الاقتصاد العالمي قدتمتد حتى إلى ساحات بيوتهم الخلفية.
  • Außerdem hat es keine demografische Expansion Chinas nach Sibirien gegeben, obwohl viele Journalisten und Experten mit dieser Geschichte hausieren gegangen sind.
    وعلاوة على ذلك، لم يكن هناك أي توسع ديموغرافي صيني إلىسيبريا، رغم أن العديد من الصحفيين والنقاد كانوا يتداولون هذهالقصة.
  • Aber in China oder Russland wird das Internet nicht vonunerwünschten Hausierern kontrolliert, sondern von der Polizei.
    ولكن في الصين أو روسيا، تخضع شبكة الإنترنت لدوريات مراقبةليس من قِبَل باعة غير مرغوب فيهم بل بواسطة الشرطة.
  • Zum anderen waren Juden in großen Teilen Europas langeweitgehend von der alteingesessenen, auf Grundbesitz beruhenden Wirtschaft ausgeschlossen worden sowie aus vielen anderen Bereichen, die den Christen vorbehalten waren. So lernten sie, nachneuen Möglichkeiten in unterentwickelten Märkten Ausschau zuhalten, indem sie beispielsweise als Hausierer arbeiteten oder neue Produkte bzw. neue Formen der Vermarktung schufen.
    فضلاً عن ذلك فقد استُبعِد اليهود لفترة طويلة في القسمالأعظم من أوروبا من المشاركة في قسم كبير من القطاع الاقتصادي الراسخالمتمثل في ملكية الأراضي، كما استبعدوا من العديد من المجالات الأخرىالتي كانت مقتصرة علىالمسيحيين. لذا فقد تعلموا كيف يتحينون الفرص فيالأسواق التي تعاني من نقص الخدمات، والعمل كباعة جائلين على سبيلالمثال، أو خلق منتجات جديدة أو أشكال جديدة من التسويق.
  • Ich auch, aber wir können ja nicht hausieren gehen. Wir werden gesucht.
    كذلك أنا,لكننا لا نستطيع أن ندخل كل بيت لنبحث عنها
  • Hat er's nicht gesagt? lch soll mit seinem Namen nicht hausieren gehen.
    انه لم يخبرك ، انه لم يكن يريدني ان اتعامل بأسمه
  • Wenn du diesen Job machst, kann er mit deinem Namen hausieren gehen.
    قم بوظيفته وسيقوم هو بالتعامل بأسمك
  • Ein Hausierer fragte meinen Diener nach eurem Vorwand einer Invasion.
    اليوم تاجر سأل خادمى عن ذريعتك لغزو الغرب
  • Tut mir leid. Keine Hausierer.
    أنا آسف، لا للباعة
  • Oh! Oh, oh ja. Ja, er war ein Hausierer.
    اجل، اجل، لقد كان بائعا متجوّلا