Textbeispiele
  • Er hat sich durch Lügen versündigt.
    انه أثم بالكذب.
  • Indem sie stiehlt, versündigt sie sich.
    إنها تأثم عن طريق السرقة.
  • Du wirst dich versündigen, wenn du diese Gelegenheit verpasst.
    سوف تأثم إذا فاتك هذا الفرصة.
  • Im Islam wird es als Sünde (versündigen) angesehen, anderen schaden zu zufügen.
    في الإسلام، يعتبر الإضرار بالآخرين ذنبًا (تأثم).
  • Er versündigte sich, indem er die Wahrheit unterdrückte.
    أثم بقمع الحقيقة.
  • Ich habe kein Verlangen, mich an den Geboten Gottes zu versündigen.
    ليس لدي الرغبة في تجربة القوانين الإلهية
  • Wie kann sich irgendein Mann oder eine Frau gegen eine solche Großartigkeit an Verstand versündigen?
    كيف لأي رجل أو امرأة أن يخطئوا تجاه هذه العقلية العظيمة
  • Versündige ich mich denn jetzt, wenn ich dich Kaffee holen schicke?
    فليغفر لي ربنا، هل هي من السيئات الآن أن أرسلك للقهوة؟
  • Man kann das körperliche Bedürfnis stillen, ohne sich zu versündigen.
    لماذا؟ لكي تلبي الحاجات الجسمانية بدون اقتراف معصية الزنا
  • - Wo war denn da Gott? - Schweig. Versündige dich nicht.
    أين كان الرب حينها؟- كفى، لا تذنب-