Textbeispiele
  • Die Versündigung gegen die Menschheit ist eine große Verletzung.
    التعاطف مع البشرية هو انتهاك كبير.
  • Er bereute tief seine Versündigung und versprach, sie nie wieder zu wiederholen.
    ندم بعمق على إثمه ووعد بألا يعيدها مرة أخرى.
  • Die Versündigung ist oft das Resultat von Unwissenheit und Missverständnis.
    الإثم غالبًا ما يكون نتيجة للجهل والتفاهم الخاطئ.
  • Wir müssen uns bemühen, jegliche Versündigung in unserem Leben zu vermeiden.
    يجب أن نسعى لتجنب أي إثم في حياتنا.
  • Die Versündigung gegen die Natur ist ebenso ernst zu nehmen wie die gegen die Menschen.
    الإثم ضد الطبيعة يجب أن يعامل بجدية مثل الإثم ضد الإنسان.
  • Sie greifen darin miteinander nach einem Becher , in dem nichts darin ist , was zu unbedachter Rede verleitet und zu keiner Versündigung .
    « يتنازعون » يتعاطون بينهم « فيها » أي الجنة « كأسا » خمرا « لا لغوٌ فيها » أي بسبب شربها يقع بينهم « ولا تأثيم » به يلحقهم بخلاف خمر الدنيا .
  • Sie greifen darin miteinander nach einem Becher , in dem nichts darin ist , was zu unbedachter Rede verleitet und zu keiner Versündigung .
    وزدناهم على ما ذُكر من النعيم فواكه ولحومًا مما يستطاب ويُشتهى ، ومن هذا النعيم أنهم يتعاطَوْن في الجنة كأسًا من الخمر ، يناول أحدهم صاحبه ؛ ليتم بذلك سرورهم ، وهذا الشراب مخالف لخمر الدنيا ، فلا يزول به عقل صاحبه ، ولا يحصل بسببه لغو ، ولا كلام فيه إثم أو معصية .