siegreich [siegreicher ; am siegreichsten ]
Textbeispiele
  • Die Mannschaft war im Spiel siegreich.
    كانت الفريقة منتصرة في المباراة.
  • Er ging aus der Debatte letztendlich siegreich hervor.
    خرج في النهاية من النقاش مُنْتَصِرٌ.
  • Nach einem harten Kampf war er endlich siegreich.
    بعد صراع شديد, كان أخيراً مُنْتَصِرٌ.
  • Die Königin war in der Schlacht siegreich.
    كانت الملكة مُنْتَصِرة في المعركة.
  • In dieser schwierigen Zeit ist es wichtig, dass wir hoffnungsvoll und siegreich bleiben.
    في هذه الأوقات الصعبة, من المهم أن نظل مليئين بالأمل ومُنْتَصِرٍ.
  • Bundespräsident Köhler wird in der zweiten Halbzeit unter den Zuschauern sein und zusammen mit dem togolesischen Präsidenten der siegreichen Mannschaft den Pokal übergeben.
    وسيأتي رئيس جمهورية ألمانيا الاتحادية في الشوط الثاني من المباراة ليقوم والرئيس الإثيوبي بتسليم الكأس للفريق الفائز.
  • Trotz den aufeinanderfolgenden siegreichen Schlachten, an denen er mit den Marrakschis tapfern Truppen teilnahm, ließen ihn nicht vom Denken an den blutdurstigen General abbringen Nach langer Zeit entschied er, einen überraschende Angriff auf ihn zu starten.
    لم تصرفه المعامع التي خاضها في الجيش المراكشي الباسل عن التفكير في الجنرال السفاك، بالرغم من توالي الإنتصارات وقد طال الزمن، ولذلك عزم على زيارته في غارة مباغتة.
  • Trotzdem muss man sich über eine siegreiche Bewegung Gedanken machen, bei der eine größere Zahl der gewählten Abgeordneten in israelischen Gefängnissen sitzt, während andere kaum die Erlaubnis erhalten werden, in das Land einzureisen, in welchem sie gewählt wurden - so dass das neue Parlament nicht ordnungsgemäß funktionieren kann.
    لكن المرء لا يملك إلا أن يتعجب من حركة فائزة عدد كبير من أعضائها المنتخبين معتقلين في سجون إسرائيلية، وعدد آخر من أعضائها ليس من المرجح أن يسمح لهم بالدخول إلى الدولة التي انتخبوا فيها، الأمر الذي يعني أن البرلمان الجديد لن يتسنى له أن يعمل على النحو اللائق.
  • Zwei Männer der frommen Schar, denen Gott besondere Gunst erwiesen hatte, sagten: "Tretet durch das Tor ein! Wenn ihr eingetreten seid, werdet ihr siegreich sein. Verlaßt euch auf Gott, wenn ihr wirklich gläubig seid!"
    قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا دخلتموه فإنكم غالبون وعلى الله فتوكلوا إن كنتم مؤمنين
  • in den (den Arabern) naheliegenden Gebieten. Nach der Niederlage werden sie aber siegreich sein
    في أدنى الأرض وهم من بعد غلبهم سيغلبون
  • und daß Unsere Heerschar gewiß siegreich sein wird.
    وإن جندنا لهم الغالبون
  • Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
    غير أن عمليات الأمم المتحدة أخذت منذ ذلك الوقت تنتشر في مناطق لم يسفر الصراع فيها عن انتصار أي من الجانبين: ربما لأن الصراع بلغ طريقا مسدودا من الناحية العسكرية أو لأن الضغط الدولي أوقف القتال ولكن الصراع لم ينته على أي حال.
  • Nach dem Ersten Weltkrieg und dem Ende des Ottomanischen Reiches versprachen ihnen die siegreichen Alliierten einen eigenen Staat - ein Versprechen, dass sie in zynischer Weise brachen, alsden imperialistischen Interessen der Briten und Franzosen Vorrangeingeräumt wurde.
    فبعد نهاية الحرب العالمية الأولى وسقوط الإمبراطوريةالعثمانية، وعدهم الحلفاء المنتصرون بدولة خاصة بهم ـ وهو وعد تراجععنه من قطعوه باستهزاء حين احتلت الأطماع الاستعمارية البريطانيةوالفرنسية المقام الأول في الاهتمام.
  • Welche Möglichkeiten bleiben Ägypten? Eine Wiederholung deralgerischen Tragödie, die über die Stationen Wahlen, Militärputschgegen die siegreichen Islamisten schließlich zu einem äußerstbrutalen und opferreichen Bürgerkrieg über zehn Jahre hinweggeführt hat?
    ما هي الخيارات المتاحة لمصر الآن إذن؟ هل تكرر المأساةالجزائرية، عندما ألغت المؤسسة العسكرية هناك الانتخابات لمنعالإسلاميين من تولي السلطة، مما أدى إلى اندلاع حرب أهلية دامت ثمانيسنوات وحصدت أرواح نحو 200 ألف إنسان؟ هل تعود مصر إلى الدكتاتوريةالعسكرية؟ أم أن الأمر سوف ينتهي بها إلى نظام أشبه بالديمقراطية"الكمالية" من ذلك النوع الذي ساد لفترة طويلة في تركيا، حيث تتحكمالمؤسسة العسكرية في الأمور برغم وجود حكومة مدنية؟ كل البدائلالثلاثة محتملة، ولو أنه من المستحيل أن نتكهن بأي منها قديتحقق.
  • Sowohl Bush als auch Blair möchten ihre Truppen aus dem Irak abziehen. Wenn schon nicht siegreich, dann wenigstens im Bewusstsein einer „erfüllten Mission".
    كلٍ من بوش وبلير يريد أن يغادر العراق، إن لم يكن منتصراً،فعلى الأقل وهو يشعر وكأن مهمته قد أنجزت على نحو ما.
Synonyme
  • erfolgreich, begünstigt, siegreich, preisgekrönt, sieghaft, sieggekrönt, erfolggekrönt
Beispiele
  • Er habe sogar Frau Bockelhardt nun schon zweimal siegreich abgeschlagen, die ihre Nichte reklamiere, da sie mit den Zwillingen nicht allein fertig werde., Dieses blieb siegreich., Diese Worte, diese Tränen hatten nur aus einem Herzen kommen können, dessen angeborener Adel sich trotz aller Leidenschaften, die es früher oder später durchtobt, siegreich behauptet., Die Baronin schwieg, in dem wohltuenden Bewußtsein, ihre Ansicht siegreich verfochten zu haben; der Pastor schwieg, die edle Gönnerin in diesem Genusse nicht zu stören und der Baron schwieg, weil er schlechterdings nichts zu sagen wußte., Boxer begann von neuem und führte die Aufgabe siegreich zum Schlusse., Er hatte sich leise über den Vorflur geschlichen und eilte jetzt die Treppe hinab, um siegreich zu entweichen., Man führte sie durch den Wald in die Burg oberhalb Palestrina und von dort weiter durch die schönen Gefilde, welche Konradin kurz vorher siegreich durchzogen hatte, nach Neapel., Auf das dringende Begehren jenes hatte dieser eine Armee zur Belagerung der Sarazenenburg abgeschickt, welche jedoch alle Stürme siegreich abschlug., Es blieb also der Tempel durch die Karthager unzerstört und widerstand siegreich allen Unbilden der Zeit., Dies ehrenvolle Geständnis läßt den damaligen Zustand der Wissenschaften in Rom ahnen, aber die ungelehrten Presbyter reichten hin, die orthodoxe Lehre in Konstantinopel siegreich zu verfechten.
leftNeighbours
  • hintereinander siegreich, dreimal siegreich, zweimal siegreich, Profikämpfe siegreich, auswärts siegreich, Wettbewerben siegreich, stets siegreich, kehre siegreich, Qwest siegreich, Male siegreich
rightNeighbours
  • siegreich beendet, siegreich hervorgegangen, siegreich beendeten, siegreich bestanden, siegreich bestandenen, siegreich hervorgehen, siegreich blieb, siegreich gestalten, siegreich beenden, siegreich heimkehrenden
wordforms
  • siegreichen, siegreich, siegreiche, siegreicher, siegreiches, siegreichem, siegreichste, siegreichsten, siegreichere