Textbeispiele
  • Die Erhabenheit der Alpen hat mich zutiefst beeindruckt.
    أعجبتني وأثّرت فيّ باعمق الجبال الألب بعظمتها.
  • In seiner Erhabenheit strahlt der Alte Palast eine gewisse Magie aus.
    يشع القصر القديم بمشهد آسر من خلال طموحه.
  • Die Erhabenheit des Universums lässt uns unsere Bedeutungslosigkeit realisieren.
    يُظهر لنا العظمة الكونية أنّنا في الحقيقة لسنا بما يهم.
  • Die Schönheit und Erhabenheit der Natur lässt sich nicht in Worte fassen.
    لا يمكن وصف جمال الطبيعة وسموها بالكلمات.
  • Ich bewundere die Erhabenheit und den Stolz des Adlers.
    أعجب بعظمة النسر وفخره.
  • Ihm allein gebührt die Erhabenheit in den Himmeln und auf Erden, und Er ist der Allmächtige, der Allweise.
    وله الكبرياء في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم
  • Unvergänglich bleibt Gott allein, Dem Erhabenheit und Huld gehören.
    ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام
  • Alle Erhabenheit gebührt Allah allein . Er ist der Allhörende , der Allwissende .
    « ولا يحزنك قولهم » لك لست مرسلا وغيره « إن » استئناف « العزة » القوة « لله جميعا هو السميع » للقول « العليم » بالفعل فيجازيهم وينصرك .
  • Gepriesen sei dein Herr , der Herr der Erhabenheit , Hoch über dem , was sie beschreiben .
    « سبحان ربك رب العزة » الغلبة « عما يصفون » بأن له ولدا .
  • Er sagte : " Bei Deiner Erhabenheit , ich will sie sicher alle in die Irre führen .
    « قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين » .
  • Sein ist die Erhabenheit in den Himmeln und auf der Erde ; und Er ist der Erhabene , der Allweise .
    « وله الكبرياء » العظمة « في السماوات والأرض » حال ، أي كائنة فيهما « وهو العزيز الحكيم » تقدم .
  • bleiben wird ( nur ) das Angesicht deines Herrn , Besitzer der Erhabenheit und Ehre .
    « ويبقى وجه ربك » ذاته « ذو الجلال » العظمة « والإكرام » للمؤمنين بأنعمه عليهم .
  • Segensreich ist der Name deines Herrn , Besitzer der Erhabenheit und Ehre !
    « تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام » تقدم ولفظ اسم زائد .
  • Laß ihr Gerede dich nicht traurig machen ! ALLAHgehört die Erhabenheit und Würde voll und ganz !
    « ولا يحزنك قولهم » لك لست مرسلا وغيره « إن » استئناف « العزة » القوة « لله جميعا هو السميع » للقول « العليم » بالفعل فيجازيهم وينصرك .
  • Gepriesen-erhaben und erhaben ist ER in unermeßlicher Erhabenheit über das , was sie sagen .
    « سبحانه » تنزيها له « وتعالى عما يقولون » من الشركاء « علوا كبيرا » .