der Spießer umgang.
Textbeispiele
  • Das Massenblatt Hürriyet gibt sich liberal: Während Chefredakteur Ertuğrul Özkök den Spieß umdreht und den Mörder des Journalisten als "Vaterlandsverräter" bezeichnet, darf der nationalistische Kolumnist Emin Çölaşan in derselben Ausgabe seiner Lieblingsthese von einer Verschwörung ausländischer Mächte frönen und zwei Tage darauf fordern, ob des Falls Hrant Dink doch nicht die zahlreichen anderen Opfer politischer Morde zu vergessen.
    ارتدت جريد "حريت" الشعبية الواسعة الانتشار قناعا ليبراليا. ففيما قلب رئيس تحريرها ايتسكوك الوضع رأسا على عقب مظهرا قاتلي الصحافي هرانت دينك بأنهم من الأفراد "الذين خانوا وطنهم" عمد المعقب أمين كولازان المتسم بنزعة قومية متطرفة في نفس ذلك العدد إلى ترديد النظرية المحببة لديه، القائلة بوجود مخطط تآمري لفئات أجنبية ومشيرا إلى احتمال أن يكون الهدف من مقتل هرانت دينك هو طوي صفحات مصير العديد من الآخرين الذين وقعوا ضحية القتل لأسباب سياسية.
  • Ein weiteres Ereignis, das den Spieß noch umdrehen könnte,wäre eine so genannte „ Oktober-Überraschung“ im Zusammenhang mitdem Terrorismus. Das würde die allgemeine Aufmerksamkeit von deraktuellen Finanzkrise wieder auf das Sicherheitsthema lenken, daseine Domäne der Republikaner ist.
    ثمة حدث آخر من شأنه أن يؤدي إلى قلب كل التوقعات، كأن يقععمل إرهابي مفاجئ في شهر أكتوبر/تشرين الأول، فتتحول الأجندة منالأزمة المالية لتعود مرة أخرى إلى المسألة الأمنية، التي يتميزالجمهوريون في التعامل معها.
  • Anschließend drehte er den Spieß um und erstattete selbst Strafanzeige gegen Ahmad Taufik, den Verfasser des Artikels, gegenden Redakteur Teuku Iskandar Ali, der ihn redigierte und gegenmich.
    وبعد ذلك قام برفع دعوى جنائية ضد أحمد توفيق كاتب المقال،وتيوكو إسكندر على الذي تولى تحريره، وضدي أنا شخصياً.
  • Im Kampf des Landes gegen die Revolutionären Streitkräfte Kolumbiens ( FARC) scheint seine Politik der „ Demokratischen Sicherheit“ den Spieß nun endgültig umgedreht zu haben.
    ويبدو أن سياسة "الأمن الديمقراطي" التي ينتهجها نجحت على نحوحاسم في قلب الأوضاع في القتال الذي تخوضه الدولة ضد القوات المسلحةالثورية في كولومبيا ( FARC )، والذي شهد قتل زعماء المتمردين وتحريرالرهائن.
  • Der KGB ist in Russland jedoch dafür bekannt, den Spieß beijedem Gefecht mit dem Kreml- Apparat umzudrehen.
    ولكن في روسيا، كانت هيئة الاستخبارات والأمن الداخلي (KGB)مشهورة بقلب المواقف في أي صراع مع الكرملين.
  • Die Spieße waren vergiftet! Das Gift war tödlich ... --Mehr--
    لقد كانت المسننات مسممة! والسم مميت... --المزيد--
  • Sonst dreht er den Spiess um.
    لأنه سيفعل الشىء ذاته بكم
  • Einige Spießer werden auf die Bart-Philosophie nicht stehen... aber der menschliche Körper ist einfach schön anzusehen.
    الباني, انابوليس اتلانتا, اوغستا اوسطن, باتن روغ بسمارك , بويزي, بوسطن
  • Dann entschloss sich der Kriegsrat, ihnen Spieße statt Gewehre zu geben.
    قررت وزارة الدفاع منحهم حرابا بدلا من البنادق
  • Und werde als Spießer sterben.
    علي أن أعيش بقية حياتي هارباً