Textbeispiele
  • Ich wohne seit fünf Jahren in Berlin.
    أعيش في برلين منذ خمس سنوات.
  • Sie arbeitet seit 2010 in diesem Unternehmen.
    هي تعمل في هذه الشركة منذ عام 2010.
  • Seit ich ihn kennengelernt habe, hat sich mein Leben verändert.
    منذ أن تعرفت عليه، تغيّرت حياتي.
  • Ich warte auf dich, seit die Sonne aufgegangen ist.
    أنا أنتظرك منذ شروق الشمس.
  • Er hat seit der Geburt seines Sohnes das Rauchen aufgegeben.
    توقف عن التدخين منذ ولادة ابنه.
  • Den Bulgarinnen und dem Palästinenser, die bereits seit März 1999 in Haft sind, werden vorgeworfen, während ihrer Tätigkeit im Kinderkrankenhaus Al-fateh in Bengazi 426 Kinder absichtlich mit dem Aids-Virus infiziert zu haben.
    ويواجه البلغاريات والفلسطيني، الذين يقبعون في السجنِ منذ مارس 1999، تهمة حقن 426 طفلاً بفيروس الإيدز عمداً، توفي منهم في هذه الأثناء 51 طفلاً ، وذلك أثناء عملهم في مستشفى الفتح للأطفال بمدينة بنغازي.
  • In dieser Angelegenheit gehe es nicht um Recht, sondern einzig und allein um Politik. Der bulgarischen Seite dürften jedoch keine Vorwürfe gemacht werden, weil alles in den Händen Libyens liege, so Gatew in der bulgarischen Internetzeitung Mediapool.
    وصرح جاتيو للجريدة البلغارية (مديابول) على شبكة المعلومات إن المحكمة برمتها سياسية أكثر منها قانونية، ويجب عدم إلقاء اللوم على الجانب البلغاري لأن القضية كلها في قبضة الجانب الليبي.
  • Rabat, 17. Juni: In dem seit dreißig Jahren andauernden Konflikt um die Westsahara hat Marokko der Befreiungsfront Polisario nun ein Angebot vorgelegt, das so große Zugeständnisse enthält wie keine zuvor:
    الرباط، 27 يونيو: قدم المغرب مؤخراً بشأن النزاع الدائر منذ ثلاثين عاماَ لجبهة تحرير الصحراء (البوليساريو) عرضاً يتضمن تنازلات كبيرة لم يسبق لها مثيل، وهي:
  • An diesem Montag soll die Offerte nun unter Vermittlung der Vereinten Nation bei den ersten direkten Verhandlungen seit zehn Jahren zwischen dem nordafrikanischen Land und der Polisario-Front ausgelotet werden.
    هذا ومن المتوقع أن يُناقش هذا العرض يوم الاثنين بوساطةٍ من منظمة الأمم المتحدة في إطار مفاوضاتٍ مباشرةٍ هي الأولى من نوعها منذ عشر سنوات بين البلد الشمال إفريقي وجبهة البوليساريو.
  • Der nordafrikanische Terror zieht Europa in Mitleidenschaft, seit algerische Extremisten Anschläge in Frankreich verübten.
    هذا وقد ألحق إرهاب شمال إفريقيا الأذى بأوروبا منذ أن نفذ المتطرفون الجزائريون هجماتهم في فرنسا.
  • Insofern ist das Auftauchen von islamistischen Kadern jenseits des Mittelmeeres kein neues Phänomen seit der globalen Präsenz von Al-Kaida.
    ولهذا فإن ظهور كوادر للقاعدة على سواحل البحر المتوسط لا يعد ظاهرة جديدة منذ الحضورالعالمي للقاعدة.
  • In den kilometerweit verzweigten Gassen werden seit Jahrhunderten Geschäfte gemacht, und bis heute ist der Markt ein wichtiger Knotenpunkt von Syriens Wirtschaft geblieben.
    فمنذ قرون عدة تشهد سوق دمشق المتفرعة أنشطةً تجارية على طول كيلومترات، وقد ظلت هذه السوق حتى يومنا هذا نقطة ملتقى هامة بالمنسبة للاقتصاد السوري.
  • Seit mehr 1300 Jahren beschäftigen sich die Muslime mit der Suche nach der richtigen Herrschaftsreform.
    يشتغل المسلمون منذ ألف وثلاثمائة في البحث عن إصلاحٍ جيد لنظام الحكم.
  • 'Das Ergebnis wird eine noch tiefer reichende Blockade sein', meint er: 'Bisher wurde die seit langem schwelende politische Krise in Kuweit von noch dramatischeren und blutigeren Konflikten in der Region überschattet. Doch die Gefahr für eines der demokratischsten Experimente in der Region ist groß.'
    ويرى عالم السياسة بأن النتيجة ستسفر عن حصار أعمق...... إلا أن الخطر الذي يهدد واحدة من أكثر التجارب ديمقراطية في المنطقة يظل كبيراً.
  • In der Mitte des Bauwerks steht aber seit Jahrhunderten eine Kirche.
    إلا أن كنيسةً تتوسط البناء منذ عدة قرون.
Synonyme
  • ab
Synonyme
  • in, von, mit, zu, für, auf, aus, bei, um, nach
Beispiele
  • Do's und dont's im Umgang mit ihren Landsleuten verrät die seit 27 Jahren in Berlin lebende Japanerin Mieko Fisch., Solche Vorschlage lägen "seit dreißig Jahren" auf dem Tisch, umgesetzt habe sie keiner., Süßholzwurzel: Ihre Extrakte verwendet man schon seit Jahrtausenden zum Abführen und gegen Erkältungen., Die durchaus erfolgreiche Ekzemtherapie mit der seit 1981 in Deutschland verbotenen Arzneipflanze "Aristolochia manshuriensis" schädigte ihre Lebern schließlich bis zum Organversagen., Aber ich sage seit Jahren, dass ich unseren Bauern und den Landwirtschaftsfunktionären jede Schweinerei zutraue., Nur Klaus Kinkel habe gestern noch versucht, sie von diesem Schritt abzubringen, von der eigentlichen Parteiführung habe sie aber seit November letzten Jahres, als sie erstmals an Guido Westerwelle geschrieben habe, nichts gehört, berichtete sie., Das Unternehmen betreibe seit 1995 in Deutschland und den Niederlanden das Abrechnungs- und Zahlungssystem für die streckenunabhängige Lkw-Eurovignette, sagte ein Sprecher., Die Palästinenser sind seit 20 Monaten im Aufstand gegen die Besatzungsmacht Israel., Die drei sollen die derzeitige Crew der Station ablösen, die seit Dezember im Weltraum ist., Die arbeitet seit 1988 in verschiedenen Politikfeldern, vornehmlich aber über rüstungspolitische Fragen und über das amerikanische Reizthema Kuba.
leftNeighbours
  • schon seit, erstmals seit, Erstmals seit, Stand seit, bereits seit, Spätestens seit, spätestens seit, Schon seit, Mal seit, Bereits seit
rightNeighbours
  • seit Jahren, seit längerem, seit Jahrzehnten, seit geraumer, seit Monaten, seit einiger, seit einigen, seit Jahresbeginn, seit Anfang, seit Beginn
wordforms
  • seit, seitem