-
Er hat es geschafft, den Wettbewerb zu gewinnen.
فاز بالمنافسة.
-
Sie hat es hingekriegt, ihren Abschluss mit Auszeichnung zu bekommen.
تمكنت من الحصول على شهادتها بامتياز.
-
Trotz der Schwierigkeiten hat unser Team es hingekriegt, das Projekt abzuschließen.
رغم الصعوبات، فاز فريقنا في إتمام المشروع.
-
Ich habe es endlich hingekriegt, meine Ängste zu überwinden.
وأخيرًا تمكنت من التغلب على مخاوفي.
-
Nach vielen Versuchen hat er es hingekriegt, die richtige Lösung zu finden.
بعد العديد من المحاولات، تمكن من العثور على الحل الصحيح.
-
Wenn du das gut hinkriegst, gibt es noch andere Sachen.
، ستفعل ذلك بشكل جيد و سيكون هناك أشياء أخرى
-
lhr müsst es hinkriegen, dass sie kommt. Das ist sehr wichtig für mich.
و أنا حزين جدا
-
Du musst nur fragen. lch werde es irgendwie hinkriegen.
كلّ ما يجب هو أن تسأل أنا سأجد طريق لجعله يحدث
-
Jedenfalls versuche ich es. - Du wirst es hinkriegen.
ـ على الأقل سأحاول فعل ذلك ـ متأكد من أنكِ ستنجحي
-
Ehe wir geschnappt wurden... hast du gesagt, wir müssen alles … so hinkriegen, wie es eigentlich hätte sein sollen.
...قبل اعتقالنا لقد قلت أنه علينا إعادة الأمور إلى ما يفترض أن تكون عليه
-
- Du wirst es schon hinkriegen.
"ستقوم بالأمر علي ما يرام ، يا "روكي كيف عرفت ذلك ؟
-
Ok, willst du wissen, wieso ich glaube, dass wir es hinkriegen, Freunde mit Extras zu sein?
هذا كان وقحاً - أجل ، إنه فقط متوتر -
-
lhr müsst es hinkriegen, dass sie kommt. Das ist sehr wichtig für mich.
لوحة البراونيز أوحت لي مرة بقصة فكاهية
-
Na ja, ich krieg das schon hin, wenn Sie es hinkriegen.
يمكننى تحمل الأمر إذا استطعت أنت
-
Wissen Sie, Mr. Lopez, meine Vision ... Ich muss es so hinkriegen wie Beethoven.
أتعلم، سيد.لوبيز ...لدي رؤيه