Textbeispiele
  • Wir hatten einen intensiven Schriftwechsel über dieses Thema.
    كان لدينا تبادل الخطابات مكثف حول هذا الموضوع.
  • Der Schriftwechsel zwischen den beiden Autoren ist hochinteressant.
    تبادل الخطابات بين الكاتبين مثير للاهتمام للغاية.
  • Im Rahmen des Projekts wurde ein regelmäßiger Schriftwechsel etabliert.
    ضمن إطار المشروع، تم إقامة تبادل الخطابات بانتظام.
  • Durch den Schriftwechsel konnte das Missverständnis geklärt werden.
    من خلال تبادل الخطابات، تمكنا من توضيح السوء الفهم.
  • Der Schriftwechsel offenbart die tiefe Freundschaft zwischen ihnen.
    تبادل الخطابات يكشف عن صداقتهما العميقة.
  • Kenntnis nehmend von dem am 24. Juni 1994 erzielten Abkommen, das in einem Schriftwechsel zwischen dem Hilfswerk und der Palästinensischen Befreiungsorganisation enthalten ist,
    وإذ تحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه في 24 حزيران/يونيه 1994، الوارد في رسائل متبادلة بين الوكالة ومنظمة التحرير الفلسطينية،
  • Kenntnis nehmend von dem am 24. Juni 1994 erzielten Abkommen, das in dem Schriftwechsel zwischen dem Hilfswerk und der Palästinensischen Befreiungsorganisation enthalten ist,
    وإذ تحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه في 24 حزيران/يونيه 1994، والذي ورد في رسائل متبادلة بين الوكالة ومنظمة التحرير الفلسطينية،
  • Kenntnis nehmend von dem am 24. Juni 1994 erzielten Abkommen, das in dem Schriftwechsel zwischen dem Hilfswerk und der Palästinensischen Befreiungsorganisation enthalten ist,
    وإذ تحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه في 24 حزيران/يونيه 1994 الوارد في رسائل متبادلة بين الوكالة ومنظمة التحرير الفلسطينية،
  • Kenntnis nehmend von dem am 24. Juni 1994 erzielten Abkommen, das in dem Schriftwechsel zwischen dem Hilfswerk und der Palästinensischen Befreiungsorganisation enthalten ist,
    وإذ تحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل إليه في 24 حزيران/يونيه 1994، الذي ورد في رسائل متبادلة بين الوكالة ومنظمة التحرير الفلسطينية،
  • Es gibt keine Sprachprobleme, wenige kulturelle Barrieren,viele Konferenzen und regen Schriftwechsel.
    ولا وجود لحاجز اللغة بين البلدين، والحواجز الثقافية بينهماقليلة، وهناك العديد من المؤتمرات والمراسلات الشخصية التي تتمبينهما.