Textbeispiele
  • Start-ups bieten viele Arbeitsmöglichkeiten für junge Leute.
    الشركات الناشئة توفر العديد من فرص العمل للشباب.
  • Viele Leute investieren in Start-ups, um große Gewinne zu erzielen.
    يستثمر العديد من الناس في الشركات الناشئة بهدف تحقيق أرباح كبيرة.
  • Das Gründen eines Start-ups erfordert viel Arbeit und Planung.
    يتطلب بدء الشركات الناشئة الكثير من الجهد والتخطيط.
  • Zwischen Start-ups besteht ein hoher Wettbewerb.
    هي بيئة تنافسية كبيرة بين الشركات الناشئة.
  • Der Erfolg von Start-ups ist nicht garantiert und erfordert ständige Aktualisierung und Innovation.
    نجاح الشركات الناشئة غير مضمون ويتطلب الاستمرار في التحديث والابتكار.
  • MOSKAU – Die meisten Menschen, die mich kennen, halten michfür eine Expertin auf dem Gebiet der Informationstechnologie, diewahrscheinlich in Kalifornien lebt und in angesagte Internet- Start-ups investiert.
    موسكو ـ إن أغلب من سمعوا عني يفكرون فيّ باعتباري خبيرة فيتكنولوجيا المعلومات، وربما يتصورون أنني أعيش في كاليفورنيا وأستثمرأموالي في مشاريع الإنترنت المتطورة الناشئة.
  • Israels neue Millionäre können problemlos in weitentfernten Siedlungen in „ Judäa und Samaria“ wohnen und täglich zuihren Start-ups an der Küste pendeln.
    وبات بوسع أثريائها الجدد أن يعيشوا بسهولة في مستوطنات نائيةفي "يهودا والسامرة" وينتقلون يومياً إلى مواقع مشاريعهم في المدنالساحلية.
  • Anfang dieses Jahrhunderts leiteten in China und Indiengeborene Ingenieure ein Viertel der Technologiefirmen in Silicon Valley, auf die 17,8 Milliarden US- Dollar Umsatz entfielen,und 2005 hatten Einwanderer zur Gründung von einem Viertel alleramerikanischen Technologie- Start-ups des letzten Jahrzehntsbeigetragen.
    فعند بداية هذا القرن، كان المهندسون من المولودين في الصينوالهند يديرون ربع شركات التكنولوجيا في وادي السليكون، والتي تمثل17,8 مليار دولار في المبيعات؛ وفي عام 2005 ساعد المهاجرون في بدايةتشغيل ربع كل شركات التكنولوجيا البادئة أثناء العقد السابق.
  • Solche Cluster haben häufig jedoch Eigenschaften, die sichanderswo nicht so einfach nachahmen lassen. Die Leistungen des Silicon Valley sind wohl eher von einem einzigartigen kulturellen Erbe abhängig als von der staatlichen Politik (obwohl der Staateinige der erfolgreichsten Start-ups dort indirekt unterstützthat).
    ان مثل هذه المجموعات العنقودية لديها خصائص لا يمكن تقليدهابسهولة في اماكن اخرى فانجازات السيلكون فالي هي نتاج تراث ثقافي فريدوليست نتاج اية سياسات حكومة (بالرغم من قيام الحكومة بشكل غير مباشربدعم بعضا من اكثر الشركات الناشئة نجاحا في السيلكون فالي).
  • Doch werden innovative Start-ups, die in einer mobilen,globalisierten Welt arbeiten, zunehmend feststellen, dass sie die Beschränkungen an einem Ort umgehen können, indem sie ihr Kapitaloder ihren Betrieb zum Teil oder ganz an einen anderen Ortverschieben.
    لكن وبشكل متزايد سوف تجد الشركات الناشئة العاملة في عالممتحرك ضمن العولمة ان بامكانها التحايل على القيود في مكان ما وذلك عنطريق نقل بعض او جميع اصولها او عملياتها لمكان اخر.
  • 1998 leiteten in China und Indien geborene Ingenieure ein Viertel der Hightechunternehmen in Silicon Valley, auf die17,8 Billionen US- Dollar Umsatz entfielen, und 2005 hatten im Ausland geborene Einwanderer zur Gründung von einem Viertel deramerikanischen Technologie- Start-ups beigetragen, die im Laufe desvorherigen Jahrzehnts gegründet worden waren.
    وفي عام 1998 كان المهندسون الأميركيون المولودون في الصينوالهند يديرون ربع الأعمال التجارية العالية التقنية في واديالسليكون، والتي بلغت مبيعاتها 17,8 مليار دولار، وفي عام 2005 كانالمهاجرون المولودون في الخارج قد ساعدوا في بدء واحد من كل أربعة منالمشاريع التكنولوجية الناشئة على مدى العقد السابق.
  • Sunlight steht nicht alleine da. Es finanziert undkollaboriert mit verschiedensten Start-ups, die sich der Sammlung, Bearbeitung und Visualisierung von Daten aus allen möglichenöffentlichen Dokumenten und anderen Quellen verschriebenhaben.
    إن Sunlight Foundation لا تعمل وحدها، فهي تمول وتتعاون معمجموعة متنوعة من المشاريع الناشئة المخصصة لجمع ومعالجة وتصورالبيانات من كافة أشكال السجلات العامة وغير ذلك من المصادر.