Textbeispiele
  • Im Text finden Sie verschiedene Querverweise, die hilfreich sind.
    ستجد في النص إشارات مرجعية مختلفة تكون مفيدة.
  • Benutzen Sie den Querverweis, um weitere Informationen zu finden.
    استخدم الإشارة المرجعية للعثور على معلومات إضافية.
  • Der Querverweis im Artikel führt zu einem anderen relevanten Thema.
    تشير الإشارة المرجعية في المقالة إلى موضوع آخر ذي صلة.
  • Ohne Querverweis wäre die Navigation im Dokument schwierig.
    دون الإشارة المرجعية ، ستكون الملاحة في المستند صعبة.
  • Der Autor hat einen Querverweis zur Fußnote eingefügt.
    القى المؤلف إشارة مرجعية إلى الهامش.
  • Kommentare Die folgenden Vorteile spezifischer Berichte wurden ermittelt: Schaffung eines Rahmes für die systematische Weiterverfolgung der abschließenden Bemerkungen; Möglichkeit kürzerer Berichte; Möglichkeit relevanterer und wirksamerer Querverweise zwischen Berichten; Verringerung der Gesamtbelastung für Vertragsstaaten, Vertragsorgane und das Sekretariat; Verbesserung der Qualität des Dialogs zwischen Vertragsstaaten und Vertragsorganen; Möglichkeit eingehenderer Analysen von Fragen und Bereichen, die zu Besorgnis Anlass geben; Schaffung eines Rahmens für qualitativ hochwertige und sachspezifische abschließende Bemerkungen; wirksamere Nutzung der Ressourcen des Sekretariats.
    - عدم الوضوح فيما يتعلق بالأساس الذي ترتكز عليه التقارير المركزة.
  • Ein solcher Bericht könne außerdem sehr umfassend sein und Bereiche, in denen sich die Menschenrechtsverträge überschneiden oder decken, durch Querverweise erfassen.
    كما أن مثل هذا التقرير يمكن أن يكون تقريرا شاملا تماما، يعالج المجالات المتداخلة أو المتطابقة في معاهدات حقوق الإنسان من خلال الإحالات المرجعية.
  • Verschiedene Kategorien und Querverweise. Dazu gibt's Farbmarkierungen für die Formulare.
    اردت ان اقول لك شيئا وعلي قوله
  • Weil ihn jemand versteckt hat, aber nach den Querverweisen dieser letzten vier Ziffern denke ich, dass der Ohrstöpsel in Johns Tasche Regierungseigentum war.
    .هذا لأن ثمة من يخفيه ،لكن بعد مقارنة آخر أربعة أرقام .أعتقد أنّه قطعة حكومية
  • Erst die Querverweise. Dann folgt ein Überblick über die Operation.
    الملاحظات فى الجزء الاول ثم هناك ملخص للعمليه
  • Jetzt nachdem die Querverweise erstellt wurden, habe ich eine kurze Liste von Leuten mit einer fetten Versicherungspolicen zusammengestellt.
    ، الآن ، عن طريق الإحالة المـرجعية ، قمت بعـمل قـائمـة صـغيرة هنـا لأنـاس ذوو سياسيات ضخمة
  • - Querverweise in Spesenabrechnungen bei Ihren Mitarbeitern, um zu sehen, ob sie zusammen die Firma betrügen.
    مراجع الصرف تضاربت بين اثنين من موظفيك .. للتاكد ان كان احد منهم في خضم تسريب اي كمية من الاموال من الشركة
  • 20 bis 30 mit Querverweisen.
    عشرون، ثلاثون، عبر مُرجَع.
  • Querverweise. Warten Sie. Bringen Sie das nach vorne.
    حرك هذه الورقة لأعلى
  • Astrid, wir müssen deren Akten nach Querverweisen abgleichen, um zu sehen, ob wir etwas finden, was die gemeinsam haben.
    ،أستريد)، يجب أن نقارن بين ملفاتهم) .بحثاً عن أي تشابه