Textbeispiele
  • Die Früchte in der Schale fangen an zu verfaulen.
    تبدأ الفاكهة في القشرة في التعفن.
  • Wenn wir das Essen so lange draußen lassen, wird es verfaulen.
    إذا تركنا الطعام خارجا لفترة طويلة، سوف يتعفن.
  • Das Holz auf der Terrasse hat begonnen zu verfaulen.
    بدأ الخشب على الشرفة في التعفن.
  • Wirf die verfaulten Äpfel weg, sie riechen schlecht.
    القِ التفاح الفاسد، يفوح منه رائحة كريهة.
  • Die Feuchtigkeit in der Garage lässt alles verfaulen.
    الرطوبة في المرآب تجعل كل شيء يتعفن.
  • Heute verfaulen viele Bereiche des afghanischen Staates voninnen heraus.
    إن العديد من أقسام الدولة الأفغانية اليوم تعاني من التفسخمن الداخل.
  • Du verfaulst.
    إنك تتعفن
  • Meine Rüstung rostet in Eurem Sabber und Euer Atem stinkt! ´Was erwartet lhr denn, ´wenn alte Ritter zwischen meinen Zähnen verfaulen?´ ´Oh Gott, mein Mund ist so trocken!´
    دروعى متسخة بفعل ريقك ورائحة تنفسك كريهة حسنا, وماذا كنت تتوقع فى وجود فرسان متعفنين بين أضراسى؟
  • Deine Beine verfaulen, wenn du nie gehst.
    سيقانكَ سَتَتعفّنُ إذا لم تُحاولُ المَشي.
  • 'außer zu liegen in kalter Hemmnis und zu verfaulen...'
    لكن الى المكان البارد ليتعفّن
  • Aber war meine Seele nicht dabei zu verfaulen?
    فأنا بالفعل كنت مستهترة جدا
  • Aber hier bin ich, verfaule in der kalifornischen Sonne.
    (لكنني هنا، أحترق بشمس ( كاليفورنيا
  • "Wieso atmet eine wertlose Ratte wie du noch, während meine Leute in irgendwelchen Särgen verfaulen?"
    كيف أن حقيرا مثلك مازال يستنشق الهواء والكثير من أمثالي في توابيت
  • Ihr lasst uns von innen her verfaulen.
    انتم تجعلوننا متعفنين من الداخل
  • Sieh dich an. Du verfaulst.
    إنك تتعفن