Textbeispiele
  • Viele der neuen postkommunistischen Gesellschaften –durchdrungen von Rachegelüsten, Verbitterung und beinharten Kämpfenum Macht und Ansehen – wurden zu einer Brutstätte des aggressiven Nationalismus.
    فقد تحول عدد كبير من مجتمعات ما بعد الشيوعية ـ التي أنهكتهاالرغبة في الانتقام، والحقد، والصراعات الجديدة على السلطة ـ إلى بيئةخصبة للقومية العدوانية.
  • Die Rachegelüste nach dem Schulmassaker von Beslan lasseneine Konfrontation zwischen Tschetschenen und Inguschen immerwahrscheinlicher werden.
    وإن التعطش إلى الأخذ بالثأر بعد مذبحة مدرسة بيسلان يجعلالمواجهة بين الشيشانيين والإنجوشيين أكثر احتمالاً.
  • Aufgefuellt mit Hass und Rachegeluesten.
    .. كل ما بداخلك هو الإنتقام
  • Rachegelueste gegen den betrunkenen Fahrer, der deinen Sohn ueberfahren hat.
    .. الإنتقام من السائق المخمور الذى قتل إبنك الوحيد
  • Wenn es ihnen helfen würde, eine Rachegelüst zu bekommen, dann würde ich sagen, dass du mir auch eine Spritze gibst.
    ،إن كان سيساعدك أن تقتصي مني .سأطلب منك أن تحقنيني أنا أيضاً
  • Sozusagen eine Mischung aus Rachegelüsten und dem viel stärkeren Verlangen danach... ...Ihrer Welt zuzugehören.
    هناك مزيج من الرغبة بالانتقام و رغبة أكبر أن ينتمي لعالمك
  • Aber denke stets daran, dass du bei all deinen Rachegelüsten nicht die Bedürftigen vergisst.
    عليك دائماً أن تساعد المحتاجين
  • Na, toll. Ein Partner mit Rachegelüsten.
    عظيم ، شريك لديه إنتقام
  • Ich dachte schon, Flints Rachegelüste wären ansteckend.
    كنت قلقا ان إنتقام السيد "فلينت" الشخصي كان معديا