Textbeispiele
  • Sie war immer scherzhaft und lebenslustig
    كانت دائمًا مُسَلٍّ وتحب الحياة
  • Er machte scherzhafte Bemerkungen, um die Stimmung aufzulockern
    قام بتقديم ملاحظات مُسَلٍّ لتحسين المزاج
  • Sein scherzhafter Ton konnte Menschen manchmal irritieren
    ربما يزعج الناس توجهه المرح والمُسَلٍّ أحيانًا
  • Ihr scherzhafter Kommentar brachte uns zum Lachen
    جعلنا تعليقها المسلٍّ نضحك
  • Er benutzt oft scherzhafte Wortspiele in seinen Reden
    يستخدم غالبًا الالعاب الكلامية المُسَلٍّ في خطاباته
  • Kan erzählte Journalisten scherzhaft, er sei froh, dass esbei dem Treffen nicht um Japans Staatsverschuldung gehe, die nunfast 900 Billionen Yen erreicht hat. Die Besprechungen, sostellt sich heraus, waren für ihn böhmische Dörfer.
    ولقد قال كان للصحافيين مازحاً إنه سعيد لأن الاجتماع لايعالج مسألة الدين العام في اليابان الذي بلغ الآن حوالي 900 تريليونين، وإنه تبين له أن الاجتماع كان "يونانياً بالكامل".
  • In diesem Sommer könnte es in St. Petersburg (von Einheimischen scherzhaft als „ St. Putinsburg“ bezeichnet) zu einerähnlichen Vorstellung kommen. Russland wird trotz seines wachsenden Autoritarismus, des andauernden blutigen Kriegs in Tschetschenienund der Unterstützung des aktuellen iranischen Atomprogramms zumersten Mal den Vorsitz bei einem G-8- Gipfel übernehmen.
    مرة أخرى، وفي هذا الصيف، قد تشهد سانت بطرسبرغ (التي يطلقعليها بعض الظرفاء من أهل المنطقة "سانت بوتنسبرغ") إعادة لنفسالمشهد: فمن المقرر أن تترأس روسيا قمة مجموعة الثماني للمرة الأولى،وذلك على الرغم من الحكم الاستبدادي المتزايد في روسيا، والحربالدموية التي ما زالت تشنها في الشيشان، ودعمها للبرنامج النوويالإيراني.
  • Ein Ausbilder meinte scherzhaft, dass die Genfer Konventionzwar verbietet, mit einem Maschinengewehr vom Kaliber 50 auf einenfeindlichen Soldaten zu schießen - das wäre übermäßige Gewaltanwendung - aber wir könnten auf seinen Helm oder seinen Rucksack zielen, denn das gehöre zur „ Ausrüstung".
    فقد أطلق أحد المعلمين دعابة حول اتفاقيات جنيف تقول إنها علىالرغم من حظرها لإطلاق النار على جندي من الأعداء باستخدام مدفع آليمن عيار 50 مللي ـ وهو ما يوصف بالاستخدام المفرط للقوة ـ فإننانستطيع أن نصوب على خوذة ذلك الجندي أو حقيبة ظهره باعتبارهما منمعداته.
  • - Wir sagen "Mann" zueinander, aber scherzhaft.
    انا و ايفان كنا ندعو بعضنا " يا رجل " لكنها كانت دعابة
  • Und in dieser Abteilung beschäftigen wir uns vor allem mit... von uns scherzhaft "Shrimps" genannten...
    ...ما نفعله هُنا، في هذا القسم (نحاول أن نتعامل مع، (البرون