Textbeispiele
  • Der Flächennutzungsplan ist ein entscheidendes Element für die Stadtentwicklung.
    الخطة الاستراتيجية لاستخدام الأراضي هي عنصر حاسم لتطوير المدينة.
  • Im Flächennutzungsplan werden die verschiedenen Nutzungszwecke eingezeichnet.
    يتم رسم الأغراض المختلفة للاستخدام في خطة استخدام الأراضي.
  • Die Gemeinde hat einen neuen Flächennutzungsplan aufgestellt.
    أعدّت البلدية خطة جديدة لاستخدام الأراضي.
  • Ein ordnungsgemäßer Flächennutzungsplan hilft, Konflikte zwischen verschiedenen Nutzern zu vermeiden.
    يساعد خطة استخدام الأراضي المنظمة بشكل صحيح على تجنب نزاعات بين المستخدمين المختلفين.
  • Der Flächennutzungsplan definiert, wo Wohngebiete, Industriegebiete und landwirtschaftlich genutzte Flächen sein sollten.
    تحدد خطة استخدام الأراضي المكان الذي يجب أن تكون فيه المناطق السكنية، والمناطق الصناعية والأراضي الزراعية.
  • Die Informations- und Kommunikationsrevolution hat die Vorstellung von der „intelligenten Stadt“ hervorgebracht, die dieeinschlägigen Technologien im Kern jener Systeme platziert, die Informationen erfassen und darauf reagieren: intelligente Stromnetze, intelligente Transportnetze (möglicherweise unter Einschluss selbst fahrender Fahrzeuge) und intelligente Gebäude und Flächennutzungspläne.
    فقد عملت ثورة المعلومات والاتصالات على توليد فكرة "المدينةالذكية"، والتي تضع التكنولوجيات اللازمة في قلب الأنظمة التي تتولىجمع المعلومات والاستجابة لها: شبكات الطاقة الذكية، وشبكات النقلالذكية (والتي قد تتضمن مركبات ذاتية القيادة)، والمباني الذكيةوتقسيم المناطق.
  • Die zunehmende Nachfrage nach Land und steigende Landpreisesorgten für weit verbreitete Korruption, und Politiker, Industrielle und Bürokraten nutzen die mangelnde Transparenz bei Grundeigentum und Flächennutzungsplänen, um sich widerrechtlich zubereichern.
    مع تزايد الطلب على الأراضي وارتفاع أسعارها، أصبح الفسادمتفشيا، حيث استغل بعض الساسة ورجال الصناعة والبيروقراطيين الافتقارإلى الشفافية في ملكية الأراضي وتقسيم المناطق لاختلاسالأصول.
  • Doch inzwischen ist Arbeit nicht länger billig, statt Straßen zur Verbindung der Großstädte werden in den Kleinstädtengroße Einkaufszentren gebaut, und der Verkauf von Land auf der Basis geänderter Flächennutzungspläne stößt nicht nur anwirtschaftliche Grenzen, sondern wird auch von den Dorfbewohnernnicht mehr hingenommen.
    ولكن العمالة لم تعد رخيصة، وأدى بناء الطرق لربط المدنالرئيسية إلى بناء مراكز تسوق ضخمة في البلدات الصغيرة، وبدأت مبيعاتالأراضي على أساس إعادة تقسيمها تبلغ حدودها الاقتصادية وأيضاً حدودتسامح القرويين.