Textbeispiele
  • Es gibt einen feinen Unterschied zwischen Freundlichkeit und Flirten.
    هناك فرق دقيق بين اللطف والتغازل.
  • Der feine Unterschied zwischen Recht und Unrecht kann manchmal schwer zu erkennen sein.
    قد يكون الفرق الدقيق بين الصواب والخطأ صعب التمييز في بعض الأحيان.
  • Der feine Unterschied in ihren Stimmen konnte nur von einem ausgebildeten Ohr erkannt werden.
    الفرق الدقيق في أصواتهما يمكن أن يتم التعرف عليه فقط من قبل الأذن المدربة.
  • Sie konnte den feinen Unterschied zwischen den beiden Weinen schmecken.
    استطاعت أن تستشعر الفرق الدقيق بين النبيذين.
  • Der feine Unterschied in ihren Gemälden zeigt ihre fortschreitende Fähigkeit.
    يظهر الفرق الدقيق في لوحاتها تقدم مهاراتها.
  • Die Europäer sind derzeit, mit einigen feinen Unterschieden, in ihrer „ Gefühlskälte“ gegenüber Israelvereint.
    اليوم بلغ الأوروبيون درجة من التوحد عاطفياً في "اعتدالهم"إزاء إسرائيل.
  • Nach mehreren Jahrhunderten der Affenforschung kennen wirjeden feinen Unterschied zwischen der Gestalt unserer Spezies undder ihren.
    وبعد عدة قرون من دراسة القردة العليا، أصبحنا على دراية بكلفرق دقيق في الهيئة بين النوع البشري والقردة العليا.
  • Es werden z. B. feine Unterschiede zwischen den Rechten von Staatsbürgern und Bürgern anderer Nationalität gemacht.
    فهناك على سبيل المثال نجد تمييزاً بين حقوق المواطنين وغيرالمواطنين.
  • Das ist ein feiner Unterschied. Ich habe auch die
    و لكنى بنيت المكتبه أيضا
  • Es gibt nur einen feinen Unterschied zwischen Zufall und Schicksal.
    يا صديقى،هناك خط رفيع بين الصدفة والقدر
  • Das ist ein feiner Unterschied.
    خيط رفيع,ربما هو...
  • Selbst bei sogenannter Massenware gibt es jeweils einen feinen Unterschied.
    في حسابات كل كميرا حتى لو كانت متقنة الصنع هناك إختلاف غير ملحوظ في كل واحدة
  • Ich denke, es gibt einen feinen Unterschied zwischen Täuschung und Initiative.
    حسنا , اظن هناك خيط رفيع بين الخداع والمبادرة
  • Nun, das ist ein feiner Unterschied, Euer Ehren.
    .حسنًا، إنها وجهةُ نظرٍ جيدةٌ يا حضرةَ القاضي