Textbeispiele
  • Bleibende Schäden durch Unfälle können das Leben grundlegend verändern.
    يمكن أن تغير الأضرار الدائمة نتيجة الحوادث الحياة بشكل أساسي.
  • Die Umweltverschmutzung kann bleibende Schäden an unserer Erde verursachen.
    يمكن أن تسبب التلوث البيئي أضرارًا دائمة في كوكبنا الأرض.
  • Drogenmissbrauch kann zu bleibenden Schäden im Gehirn führen.
    يمكن أن يؤدي إساءة استخدام المخدرات إلى أضرار دائمة في الدماغ.
  • Bleibende Schäden am Herz können durch einen Herzinfarkt verursacht werden.
    قد يسبب الأزمة القلبية أضرارًا دائمة في القلب.
  • Ein Schlaganfall kann bleibende Schäden verursachen und die motorischen Fähigkeiten einer Person erheblich beeinflussen.
    يمكن أن يسبب الجلطة الدماغية أضرارًا دائمة ويؤثر بشكل كبير على القدرات الحركية للشخص.
  • Wie bereits festgestellt, sollten sich jedoch diejenigen, die der Schutzverantwortung unterliegende Verbrechen und Verstöȣe begehen, längerfristig über den bleibenden und umfangreichen Schaden im Klaren sein, der durch solche Gräueltaten sowohl für die Gesellschaft als auch für ihre Regenerationsfähigkeit entsteht.
    بيد أنه على المدى الأطول أجلاً، كما سبقت ملاحظته أعلاه، سيتعيّن على كل من يقدم على ارتكاب جرائم وانتهاكات تتعلق بالمسؤولية عن الحماية أن يضع في الاعتبار الأضرار المستديمة والواسعة النطاق التي تلحقها تلك الفظائع بالمجتمع وبقدرته على التعافي على حد سواء.
  • Drohen schwerwiegende oder bleibende Schäden, so darf ein Mangel an vollständiger wissenschaftlicher Gewissheit kein Grund dafür sein, kostenwirksame Maßnahmen zur Vermeidung der Umweltzerstörung aufzuschieben. "
    • زيادة تمويل مرفق البيئة العالمية وتبسيط الإجراءات المتبعة بشأنه وزيادة شفافيتها.
  • Darüber hinaus tragen jedes Jahr fünf Millionen Frauenbisweilen bleibende Schäden durch Verletzungen davon.
    وهناك علاوة على ذلك خمس ملايين امرأة تصاب بمضاعفات كل عام،وأحيانا يكون العجز دائما.
  • Es bleibt noch Zeit, bis die Sonne bleibenden Schaden anrichtet.
    مازال الوقت فى صالحنا قبل أن تسبب الشمس ضرراً دائم لعالمك
  • Für bleibende Schäden war sie nicht lange genug der Strahlung ausgesetzt.
    فترة تعرضها لم تكن طويلة بما يكفى لحدوث أى ضرر دائم
  • Derträgt bleibenden Schaden davon.
    حطمته مدى الحياة إنه مَجْرُوحُ!
  • Während dieser Zeit, entstehen bleibende Schäden am zentralen Nervensystem.
    خلال هذا الوقت هناك ضرر دائم بالجهاز العصبي
  • Ich hatte Glueck, wieder sehen zu koennen und keine bleibenden Schaeden zu haben.
    وعاد لي بصري وكنت محظوظاً وأتمنى ألا يعود لي ذلك مرة أخرى
  • Aber es sieht danach aus, als würden keine bleibenden Schäden zurückbleiben.
    لكنه يبدو أنه لن يكون لديكِ إصابات دائمة
  • Ich denke nicht, dass es bleibende Schäden gibt, wenigstens nicht an ihrer Gesundheit.
    لا تقلق ، لا أعتقد أن هناك أي أضرار دائمة لصحتها على الأقل