Textbeispiele
  • Das Sykes-Picot-Abkommen von 1916 war ein Geheimvertrag zwischen Großbritannien und Frankreich.
    كان اتفاق سايكس بيكو في عام 1916 عبارة عن معاهدة سرية بين بريطانيا وفرنسا.
  • Im Sykes-Picot-Abkommen wurde die Aufteilung des Nahen Ostens nach dem Fall des Osmanischen Reiches vereinbart.
    جرت في اتفاقية سايكس بيكو اتفاقات حول تقسيم الشرق الأوسط بعد سقوط الإمبراطورية العثمانية.
  • Das Sykes-Picot-Abkommen wird oft als Grund für die heutigen Konflikte im Nahen Osten gesehen.
    غالبًا ما يُنظر إلى اتفاق سايكس بيكو كأساس للنزاعات الحالية في الشرق الأوسط.
  • Das Sykes-Picot-Abkommen wurde ohne Rücksprache mit den betroffenen Völkern abgeschlossen.
    تم الاتفاق على اتفاقية سايكس بيكو دون التشاور مع الشعوب المعنية.
  • Das Sykes-Picot-Abkommen zog künstliche Grenzen im Nahen Osten, die bis heute bestehen.
    وضعت اتفاقية سايكس بيكو حدودًا اصطناعية في الشرق الأوسط, ما زالت موجودة حتى اليوم.
  • Auch Atatürk, Vaterfigur der modernen Türkei, wird von den meisten Türken verehrt, weil er dem Land den Absturz in ein koloniales Regime, wie es den arabischen Nachbarn infolge des Sykes-Picot-Abkommens vom 16. Mai 1916 zuteil wurde, erspart hat.
    كذلك أتاتورك الذي يُعتبر مؤسس تركيا الحديثة، يحظى باحترام معظم الأتراك لأنه جنَّب بلاده من السقوط في درك حكم الاستعمار على عكس ما جرى للجيران العرب نتيجةً لاتفاقية سايكس بيكو التي أُبرمت في 16 أيار/مايو 1916.
  • Für die Palästinenser aber ist diese Geste der Engländer eine direkte Fortsetzung des europäischen Kolonialismus, der aus arabischer Sicht schon 1916 mit dem berüchtigten Sykes-Picot-Abkommen die Araber ihrer angestrebten nationalen Unabhängigkeit beraubte.
    أما الفلسطينيون فيرون أن هذا التصرف الإنكليزي ما هو إلا امتداد مباشر لحركة الاستعمار الأوروبي، التي يراها العرب أنها قد سلبتهم استقلالهم القومي المنشود بموجب "اتفاقية سايكس بيكو لعام 1916".
  • Die meisten internationalen Grenzen im Nahen Osten und Nordafrika wurden von den Kolonialmächten – Großbritannien, Frankreich und Italien – entweder nach dem Ersten Weltkrieg undnach dem Zusammenbruch des Osmanischen Reichs gezogen (die Sykes- Picot- Abkommen) oder, wie im Falle Libyens und Sudans, zueinem späteren Zeitpunkt.
    إن أغلب الحدود الدولية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيارسمتها قوى استعمارية ــ بريطانيا وفرنسيا وإيطاليا ــ إما بعد الحربالعالمية الأولى وانهيار الإمبراطورية العثمانية (اتفاقيةسايكس-بيكو)، أو في وقت سابق كما هي الحال في ليبياوالسودان.